David Carreira feat. Plutónio - Dama do Business - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни David Carreira feat. Plutónio - Dama do Business




Dama do Business
Business Lady
Ela é dama do business, ei
She's a business lady, hey
Ela é dama do business, ei
She's a business lady, hey
Ela é dama do business, ei
She's a business lady, hey
E ela manda, e desmanda, ela é boss, ela faz porque pode
She commands and demands, she's the boss, she does what she wants
Ela é dama do business, ei
She's a business lady, hey
Ela é dama do business, ei
She's a business lady, hey
Ela é dama do business, ei
She's a business lady, hey
E ela manda, e desmanda, ela é boss, ela faz porque pode
She commands and demands, she's the boss, she does what she wants
Essa dama não tem coração, mas ela vai-te dar esperanças
This lady has no heart, but she'll give you hope
O sorriso dela vale um milhão, mas ela não confiança
Her smile is worth a million, but she gives no trust
O amor dela é uma prisão, e ela cobra-te a fiança
Her love is a prison, and she charges you bail
Ela não tem competição, deixa as outras damas à distância
She has no competition, she leaves the other ladies far behind
Óculos da Versace, Yves Saint Laurent
Versace glasses, Yves Saint Laurent
Cinto dela é da Moschino, do Louis Vuitton
Her belt is Moschino, only Louis Vuitton
Tem metade do teu salário em marcas de batom
She has half your salary in lipstick brands
Ela pensa, ela diz, ela faz
She thinks, she says, she does
Ela é dama do business, ei
She's a business lady, hey
Ela é dama do business, ei
She's a business lady, hey
Ela é dama do business, ei
She's a business lady, hey
E ela manda, e desmanda, ela é boss, ela faz porque pode
She commands and demands, she's the boss, she does what she wants
Ela é dama do business, ei
She's a business lady, hey
Ela é dama do business, ei
She's a business lady, hey
Ela é dama do business, ei
She's a business lady, hey
Ela manda, e desmanda, ela é boss, ela faz porque pode
She commands and demands, she's the boss, she does what she wants
Ela desmonta a tua carteira, tu comigo e tu nem notas
She dismantles your wallet, you're with me and you don't even notice
Se o assunto é guita ela desmonta as tuas notas
If the subject is money, she dismantles your bills
Dama do business por isso toma nota
Business lady, so take note
Quando fui detido vi a foto dela na PJ
When I was arrested I saw her photo at the PJ
Crise financeira para ela é anedota
Financial crisis is a joke to her
Dinheiro fala alto e ela é poliglota
Money speaks loudly and she is multilingual
Conhece bué hotéis à pala dos cotas
She knows a lot of hotels thanks to her parents
Mas ela nunca mete os cotas com ela na foto
But she never puts her parents in the photo with her
Compras em Miami, escala em London
Shopping in Miami, stopover in London
Férias no Rio de Janeiro sem gastar l'argent
Vacation in Rio de Janeiro without spending a dime
Teve um tempo fora mas está de volta
She was away for a while but she's back
Porque o ex marido dela bateu as botas
Because her ex-husband kicked the bucket
Fazer guito agora é tudo que lhe importa
Making money is all she cares about now
Rouba sem fazer assaltos, pique Paulo Pogbas
She steals without committing robberies, like Paul Pogba
Ela é dama do bussiness, ei
She's a business lady, hey
Ela é dama do business, ei
She's a business lady, hey
Ela é dama do business, ei
She's a business lady, hey
E ela manda, e desmanda, ela é boss, ela faz porque pode
She commands and demands, she's the boss, she does what she wants
Ela é dama do bussiness, ei
She's a business lady, hey
Ela é dama do business, ei
She's a business lady, hey
Ela é dama do business, ei
She's a business lady, hey
E ela manda, e desmanda, ela é boss, ela faz porque pode
She commands and demands, she's the boss, she does what she wants
E ela diz que ela me ama mas no fundo eu sei que não
And she says she loves me but deep down I know she doesn't
Está sempre em telenovelas, fora da televisão
She's always in soap operas, off television
Porque ela é dama de negócios e esquemas
Because she's a lady of business and schemes
Está sempre envolvida em problemas
She's always involved in problems
Está sempre envolvida em problemas
She's always involved in problems
Não me enganas nem vale a pena
Don't fool me, it's not worth it
Ela é dama do bussiness, ei
She's a business lady, hey
Ela é dama do, ela é dama do
She's a lady of, she's a lady of
Ela é dama do business, ei
She's a business lady, hey
E ela manda, e desmanda, ela é boss, ela faz porque pode
She commands and demands, she's the boss, she does what she wants
Ela é dama do bussiness, ei
She's a business lady, hey
Eu sei que ela é dama do business
I know she's a business lady
Dama do business
Business lady
Ela é dama do business, ei
She's a business lady, hey
Dama do business
Business lady
Ela é dama do business, dama do business
She's a business lady, business lady





Авторы: Celso Opp, Nellson Klassik, R.j.

David Carreira feat. Plutónio - 3
Альбом
3
дата релиза
04-12-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.