David Carreira - Boom - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Carreira - Boom




Comme dans un film au ralenti, zoom
Как в замедленном фильме, увеличьте масштаб
La dernière image, toi qui t'enfuit, boom
Последний кадр, ты убегаешь, бум
Tu as tissé la vie, t'es partie et boom
Ты соткала жизнь, ушла и бум
Dehors il fait gris, clap de fin puis zoom
Снаружи становится серым, последний хлопок, затем масштабирование
Le taxi en bas qui démarre et boom
Такси внизу, которое заводится и взлетает
J'ai le cœur qui bat au ralenti, boom
Мое сердце бьется в замедленном темпе, бум.
Dans tes yeux je vois, tout est fini, boom
В твоих глазах я вижу, что все кончено, бум
Notre histoire d'amour sous la pluie s'écoule
Наша история любви под проливным дождем заканчивается
Ne pas repenser à toi surtout
Не думать о тебе особенно
Sortir, faire comme si j'tenais le coup
Выйти, притвориться, что я держусь за это.
Ton souvenir me poursuit
Твое воспоминание преследует меня
Tu es dans toutes mes nuits
Ты во всех моих ночах
Qui m'aidera à ne plus repenser à nous?
Кто поможет мне перестать думать о нас снова?
Tu es partie et c'est trop tard
Ты ушла, и уже слишком поздно
Tu es partie sans un regard
Ты ушла, даже не взглянув
Qui m'aidera à t'effacer de ma mémoire?
Кто поможет мне стереть тебя из моей памяти?
J'ai essayé,
Я пробовал,
De t'oublier
Забыть тебя
Quoi qu'on dise et quoi qu'on fasse l'amour a parfois tort
Что бы мы ни говорили и чем бы мы ни занимались, любовь иногда бывает неправильной
J'ai essayé, de m'évader
Я пытался сбежать
Quoi qu'on pense et qu'on défasse l'amour a parfois tort
Что бы мы ни думали и что бы мы ни отвергали, любовь иногда бывает неправильной
Je pense à toi, je te vois partout
Я думаю о тебе, я вижу тебя повсюду
Je rêve de moi, mais je rêve de nous
Я мечтаю о себе, но я мечтаю о нас
Au fond de moi je deviens fou
В глубине души я схожу с ума
J'ai peur de n'plus savoir aimer
Я боюсь, что больше не умею любить
Comme dans un film au ralenti, zoom
Как в замедленном фильме, увеличьте масштаб
J'essaie de cacher mes larmes qui coulent
Я пытаюсь скрыть свои текущие слезы
Je me sens tout seul, perdu dans la foule
Я чувствую себя совершенно одиноким, затерянным в толпе
Tant de souvenirs qu'en moi je refoule
Так много воспоминаний, которые я подавляю в себе
T'as dit c'est la vie, tout est fini, boom
Ты сказал, что это жизнь, все кончено, бум
En quelques secondes un monde qui s'écroule
За считанные секунды рушится мир
Ne plus regarder ces photos de nous
Больше не смотрите на эти наши фотографии
Depuis ton départ c'est la fin de tout
С тех пор, как ты ушел, это конец всему
Sortir, faire comme si j'tenais le coup
Выйти, притвориться, что я держусь за это.
Mais te savoir loin d'ici me rend fou
Но знание того, что ты далеко отсюда, сводит меня с ума
Tu es partie et c'est trop tard
Ты ушла, и уже слишком поздно
Tu es partie sans un regard
Ты ушла, даже не взглянув
Qui m'aidera à t'effacer de ma mémoire?
Кто поможет мне стереть тебя из моей памяти?
J'ai essayé, de t'oublier
Я пытался забыть тебя
Quoi qu'on dise et quoi qu'on fasse l'amour a parfois tort
Что бы мы ни говорили и чем бы мы ни занимались, любовь иногда бывает неправильной
J'ai essayé, de m'évader
Я пытался сбежать
Quoi qu'on pense et qu'on défasse l'amour a parfois tort
Что бы мы ни думали и что бы мы ни отвергали, любовь иногда бывает неправильной
Je pense à toi, je te vois partout
Я думаю о тебе, я вижу тебя повсюду
Je rêve de moi, mais je rêve de nous
Я мечтаю о себе, но я мечтаю о нас
Au fond de moi je deviens fou
В глубине души я схожу с ума
J'ai peur de n'plus savoir aimer
Я боюсь, что больше не умею любить
Bang bang j'en dis, clap clap, on dit,
Бах-бах, я говорю, хлоп-хлоп, мы говорим,
Bang bang j'en dis
Бах-бах, я говорю об этом
Clap clap on dit, ici on dit, clap clap on dit,
Хлоп, хлоп, мы говорим, здесь мы говорим, хлоп, хлоп, мы говорим,
Bang bang j'en dis, bang bang, j'en dis
Бах-бах, я говорю, бах-бах, я говорю
J'ai essayé, de t'oublier
Я пытался забыть тебя
Quoi qu'on dise et quoi qu'on fasse l'amour a parfois tort
Что бы мы ни говорили и чем бы мы ни занимались, любовь иногда бывает неправильной
J'ai essayé, de m'évader
Я пытался сбежать
Quoi qu'on pense et qu'on défasse l'amour a parfois tort
Что бы мы ни думали и что бы мы ни отвергали, любовь иногда бывает неправильной
Je pense à toi, je te vois partout
Я думаю о тебе, я вижу тебя повсюду
Je rêve de moi, mais je rêve de nous
Я мечтаю о себе, но я мечтаю о нас
Au fond de moi je deviens fou
В глубине души я схожу с ума
J'ai peur de n'plus savoir aimer
Я боюсь, что больше не умею любить





Авторы: Dalvin Degrate, Jakalone, Mr. Dalvin, Tiery-f


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.