David Carreira - Dizias Que Não (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни David Carreira - Dizias Que Não (Ao Vivo)




Dizias Que Não (Ao Vivo)
You Said No (Live)
Quando tu ligavas mordias o lábio
When you called, you would bite your lip
E acabávamos sozinhos no teu carro
And we would end up alone in your car
Não dizias não
You didn't say no
Eh
Eh
Quando querias subir
When you wanted to go up
Chamavas-me o teu boy
You called me your boy
E acabavas agarrada aos meus lençóis
And you ended up clinging to my sheets
Não dizias não
You didn't say no
Tu não dizias não
You didn't say no
coisas que não posso fazer, porque
There are things I can't do, because
Diz-me porque que tu não deixas de dizer
Tell me why you don't stop saying
Que não devo continuar a me prender
That I shouldn't keep getting caught up
Não posso continuar a me prender
I can't keep getting caught up
Mas quando eu queria ligar-te a meio da noite
But when I wanted to call you in the middle of the night
Dizias que não
You said no
Dizias que não
You said no
Quando queria fazer de ti minha princesa
When I wanted to make you my princess
Dizias que não
You said no
Dizias que não
You said no
Puxar o teu cabelo, ser mal educado
Pull your hair, be rude
Viajar com a minha boca em todo lado
Travel with my mouth everywhere
Não dizias não
You didn't say no
Tu não dizias não
You didn't say no
coisas que não posso fazer, porque
There are things I can't do, because
Diz-me porque que tu não deixas de dizer
Tell me why you don't stop saying
Que não devo continuar a me prender
That I shouldn't keep getting caught up
Não posso continuar a me prender
I can't keep getting caught up
Mas quando eu queria ligar-te a meio da noite
But when I wanted to call you in the middle of the night
Dizias que não
You said no
Dizias que não
You said no
Quando queria fazer de ti minha princesa
When I wanted to make you my princess
Dizias que não
You said no
Dizias que não
You said no
sempre alguém
There's always someone
Que conhece alguém que te conhece a ti
Who knows someone who knows you
Eu tanto procurei que descobri
I've looked so hard that I've discovered
Todas às vezes qu′eu te perguntei
That every time I asked you
Dizias que não
You said no
Não condiz com o que me disseram baby
It doesn't match what they told me, baby
não contava que fosse desta maneira assim
I just didn't expect it to be this way
Eu perguntar a alguém próximo de ti
I ask someone close to you
Ela tem um amante
She has a lover
Ele disse eu vou ser cru
He said I'd be blunt
Ela tem um amante, o amante és tu
She has a lover, the lover is you
Mas quando eu queria ligar-te a meio da noite
But when I wanted to call you in the middle of the night
Dizias que não
You said no
Dizias que não
You said no
Quando queria fazer de ti minha princesa
When I wanted to make you my princess
Dizias que não
You said no
Dizias que não
You said no
Mas quando eu queria ligar-te a meio da noite
But when I wanted to call you in the middle of the night
Dizias que não
You said no
Dizias que não
You said no
Quando queria fazer de ti minha princesa
When I wanted to make you my princess
Dizias que não
You said no
Dizias que não
You said no





Авторы: Calema


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.