Текст и перевод песни David Carreira - Domino (Version acoustique)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Domino (Version acoustique)
Domino (Acoustic Version)
Elle
les
a
fait
tomber
comme
des
dominos
She
made
them
fall
like
dominos
Mademoiselle
aime
bien
s'amuser
Miss
Mademoiselle
loves
to
have
fun
Elle
les
a
fait
tomber
comme
des
dominos
She
made
them
fall
like
dominos
A
quoi
bon
se
faire
des
idées
What's
the
point
of
getting
ideas
N'essaies
pas,
elle
t'aura
Don't
even
try,
she'll
get
you
C'est
un
soleil
mais
fais
gaffe
à
l'orage
She's
a
sunshine
but
beware
of
the
storm
Hey
ola,
Maria
Hey
ola,
Maria
Nao
tenho
tempo
mais
dis
moi
que
hora
I
don't
have
time,
but
tell
me
what
time
it
is
Ma
jolie,
jolie
My
pretty,
pretty
Arrête
de
les
accumuler
Stop
collecting
them
Ma
jolie,
jolie
My
pretty,
pretty
Arrête
de
les
accumuler
Stop
collecting
them
Elle
les
a
fait
tomber
comme
des
dominos
She
made
them
fall
like
dominos
Ta
braguette
sur
elle,
t'as
fini
paralysé
Your
fly
is
down
for
her,
you're
paralyzed
Elle
les
a
fait
tomber
comme
des
dominos
She
made
them
fall
like
dominos
Même
les
coeurs
de
pierre
ici
ont
fini
brisés
Even
hearts
of
stone
here
ended
up
broken
T'as
fini
au
sol,
sol,
sol
You
ended
up
on
the
floor,
floor,
floor
Ela
brinca
contigo
na
She
plays
with
you
in
bed
T'as
fini
au
sol,
sol,
sol
You
ended
up
on
the
floor,
floor,
floor
Ela
nao
liga
se
nao
tens
grana
She
doesn't
care
if
you're
broke
Si
les
homme
sont
tous
les
mêmes
If
all
men
are
the
same
Pourquoi
tous
les
essayer
Why
try
them
all
Comment
veux-tu
qu'elle
trouve
sa
paire
How
do
you
expect
her
to
find
her
match
Sans
même
l'essayer
Without
even
trying
Elle
est
mal
dans
ses
baskets
She's
uncomfortable
in
her
own
skin
Elle
nous
met
tous
dans
le
même
sac
She
puts
us
all
in
the
same
bag
Elle
nous
prend
pour
ses
affaires
She
takes
us
for
her
things
Tous
les
jours
elle
change
de
sape
Every
day
she
changes
her
clothes
Ma
jolie,
jolie
My
pretty,
pretty
Arrête
de
les
accumuler
Stop
collecting
them
Ma
jolie,
jolie
My
pretty,
pretty
Arrête
de
les
accumuler
Stop
collecting
them
Elle
les
a
fait
tomber
comme
des
dominos
She
made
them
fall
like
dominos
Ta
braguette
sur
elle,
t'as
fini
paralysé
Your
fly
is
down
for
her,
you're
paralyzed
Elle
les
a
fait
tomber
comme
des
dominos
She
made
them
fall
like
dominos
Même
les
coeurs
de
pierre
ici
ont
fini
brisés
Even
hearts
of
stone
here
ended
up
broken
T'as
fini
au
sol,
sol,
sol
You
ended
up
on
the
floor,
floor,
floor
Ela
brinca
contigo
na
cama
She
plays
with
you
in
bed
T'as
fini
au
sol,
sol,
sol
You
ended
up
on
the
floor,
floor,
floor
Ela
nao
liga
se
nao
tens
grana
She
doesn't
care
if
you're
broke
Ma
jolie,
tous
tes
plans
ont
échoué
My
pretty,
all
your
plans
have
failed
Tous
tes
vices
moi
je
les
ai
déjoués
I've
outsmarted
all
your
tricks
Tu
pensais
que
j'allais
succomber
You
thought
I
would
succumb
Ta
peur
de
la
chute
je
vais
te
laisser
tomber
Your
fear
of
falling,
I'll
let
you
fall
Ce
serai
mieux
qu'on
en
reste
là
It
would
be
better
if
we
left
it
at
that
Elle
me
dit
ne
me
laisse
pas
She
tells
me
don't
leave
me
T'es
bien
que
pour
une
rée-soi
You're
only
good
for
one
thing,
believe
me
C'est
fini
on
en
reste
là
It's
over,
we'll
leave
it
at
that
Elle
les
a
fait
tomber
comme
des
dominos
She
made
them
fall
like
dominos
Ela
brinca
contigo
na
cama
She
plays
with
you
in
bed
Elle
les
a
fait
tomber
comme
des
dominos
She
made
them
fall
like
dominos
Ela
nao
liga
se
nao
tens
grana
She
doesn't
care
if
you're
broke
Elle
les
a
fait
tomber
comme
des
dominos
She
made
them
fall
like
dominos
Ela
brinca
contigo
na
cama
She
plays
with
you
in
bed
Elle
les
a
fait
tomber
comme
des
dominos
She
made
them
fall
like
dominos
Ela
nao
liga
se
nao
tens
grana
She
doesn't
care
if
you're
broke
Elle
les
a
fait
tomber
comme
des
dominos
She
made
them
fall
like
dominos
Ta
braguette
sur
elle,
t'as
fini
paralysé
Your
fly
is
down
for
her,
you're
paralyzed
Elle
les
a
fait
tomber
comme
des
dominos
She
made
them
fall
like
dominos
Même
les
coeurs
de
pierre
ici
ont
fini
brisés
Even
hearts
of
stone
here
ended
up
broken
T'as
fini
au
sol,
sol,
sol
You
ended
up
on
the
floor,
floor,
floor
Ela
brinca
contigo
na
cama
She
plays
with
you
in
bed
T'as
fini
au
sol,
sol,
sol
You
ended
up
on
the
floor,
floor,
floor
Ela
nao
liga
se
nao
tens
grana
She
doesn't
care
if
you're
broke
Elle
les
a
fait
tomber
comme
des
dominos
She
made
them
fall
like
dominos
Ta
braguette
sur
elle,
t'as
fini
paralysé
Your
fly
is
down
for
her,
you're
paralyzed
Elle
les
a
fait
tomber
comme
des
dominos
She
made
them
fall
like
dominos
Même
les
coeurs
de
pierre
ici
ont
fini
brisés
Even
hearts
of
stone
here
ended
up
broken
T'as
fini
au
sol,
sol,
sol
You
ended
up
on
the
floor,
floor,
floor
Ela
brinca
contigo
na
cama
She
plays
with
you
in
bed
T'as
fini
au
sol,
sol,
sol
You
ended
up
on
the
floor,
floor,
floor
Ela
nao
liga
se
nao
tens
grana
She
doesn't
care
if
you're
broke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mohand sahridj, tarik guermah
Альбом
1991
дата релиза
19-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.