Текст и перевод песни David Carreira - Primeira Dama (Lx Sergio Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primeira Dama (Lx Sergio Remix)
Первая леди (Lx Sergio Remix)
Estou
a
ficar
sem
ar
Задыхаюсь,
Custa
a
respirar
Трудно
дышать.
Precisava
de
dizer
Мне
нужно
сказать,
Que
o
tempo
é
lento
quando
tu
não
estás
comigo
Что
время
тянется
так
медленно,
когда
тебя
нет
рядом.
Estou
a
sufucar
Я
задыхаюсь,
Custa
desligar
Трудно
отключиться.
Sabes
que
a
minha
boca
tem
saudades
namorar
o
teu
ouvido
Знаешь,
мои
губы
скучают
по
твоим
ушкам.
Eu
procuro-te
mas
nunca
te
encontro
Я
ищу
тебя,
но
никак
не
могу
найти.
Será
que
é
por
mau
comportamento
Может,
это
из-за
моего
плохого
поведения?
Tu
sabes
bem
que
eu
nunca
fui
perfeito
Ты
же
знаешь,
я
никогда
не
был
идеальным.
Mas
estou
na
tua
mente
mente
Но
я
в
твоих
мыслях,
Frequentemente
e
eu
vou
ser
o
teu
presidente
Постоянно,
и
я
буду
твоим
президентом,
E
tu
a
primeira
dama
А
ты
— первой
леди.
Hum
a
primeira
dama
М-м,
первой
леди.
Podes
ser
a
Michelle
e
o
Obama
Ты
можешь
быть
как
Мишель
и
Обама.
Hum
a
primeira
dama
М-м,
первой
леди.
Falta
o
teu
abraço
Мне
не
хватает
твоих
объятий.
Diz-me
o
que
é
que
eu
faço
Скажи,
что
мне
делать?
Precisava
de
dizer
que
o
tempo
é
lento
quando
tu
não
estás
comigo
Мне
нужно
сказать,
что
время
тянется
так
медленно,
когда
тебя
нет
рядом.
Sei
que
te
magoei
Я
знаю,
что
обидел
тебя,
Sim
talvez
errei
Да,
возможно,
ошибся.
Mas
a
minha
boca
tem
saudades
namorar
o
teu
ouvido
Но
мои
губы
скучают
по
твоим
ушкам.
Eu
procuro-te
mas
nunca
te
encontro
Я
ищу
тебя,
но
никак
не
могу
найти.
Será
que
é
por
mau
comportamento
Может,
это
из-за
моего
плохого
поведения?
Tu
sabes
bem
que
eu
nunca
fui
perfeito
Ты
же
знаешь,
я
никогда
не
был
идеальным.
Estou
na
tua
mente
mente
Я
в
твоих
мыслях,
Frequentemente
e
eu
vou
ser
o
teu
presidente
Постоянно,
и
я
буду
твоим
президентом,
E
tu
a
primeira
dama
А
ты
— первой
леди.
Hum
a
primeira
dama
М-м,
первой
леди.
Podes
ser
a
Michelle
e
o
Obama
Ты
можешь
быть
как
Мишель
и
Обама.
Hum
a
primeira
dama
М-м,
первой
леди.
Seja
pela
esquerda,
direita
Слева
или
справа,
Prometo
estar
sempre
aqui
Обещаю
всегда
быть
рядом.
Quando
a
cabeça,
se
deita,
Когда
голова
ложится
на
подушку,
Ela
fica
a
pensar
em
ti
Она
думает
о
тебе
E
na
tua
beleza
eleita,
tu
vais
ser
pra
mim
И
о
твоей
избранной
красоте,
ты
будешь
для
меня
A
primeira
dama,
a
primeira
dama
Первой
леди,
первой
леди.
Seja
pela
esquerda,
direita
Слева
или
справа,
Prometo
estar
sempre
aqui
Обещаю
всегда
быть
рядом.
Quando
a
cabeça,
se
deita,
Когда
голова
ложится
на
подушку,
Ela
fica
a
pensar
em
ti
Она
думает
о
тебе
E
na
tua
beleza
eleita,
tu
vais
ser
pra
mim
И
о
твоей
избранной
красоте,
ты
будешь
для
меня
A
primeira
dama
Первой
леди.
Tu
vais
ser
a
primeira
dama
Ты
будешь
моей
первой
леди.
Hum,
a
primeira
dama
М-м,
первой
леди.
Hum,
a
primeira
dama
М-м,
первой
леди.
Tu
vais
ser
a
primeira
dama
Ты
будешь
моей
первой
леди.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernardo Correia Ribeiro De Costa, David Carreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.