David Cassidy - We Could Never Be Friends ('Cause We've Been Lovers Too Long) - перевод текста песни на немецкий




We Could Never Be Friends ('Cause We've Been Lovers Too Long)
Wir könnten niemals Freunde sein ('Weil wir zu lange Liebende waren)
I kinda die inside every time you're with someone new.
Ich sterbe irgendwie innerlich jedes Mal, wenn du mit jemand Neuem zusammen bist.
You need to be so free, so be free but hey, free me too.
Du musst so frei sein, also sei frei, aber hey, befreie mich auch.
I don't intend to be caught in the end of a dream goin' down.
Ich habe nicht vor, am Ende eines zerplatzenden Traums gefangen zu sein.
Love, with a love like you now who needs a friend around?
Liebe, mit einer Liebe wie dir, wer braucht da jetzt einen Freund?
I'm tellin' ya!
Ich sag's dir!
I'm packin' up my junk in a trunk and I'm leavin' town; said I'm homeward bound.
Ich packe meinen Kram in einen Koffer und verlasse die Stadt; sagte, ich bin auf dem Heimweg.
Love, you and me, we could never be friends. Never be friends. It's too unfriendly-like.
Liebe, du und ich, wir könnten niemals Freunde sein. Niemals Freunde. Das ist zu unfreundlich.
Love, don't ya see, we could never be friends, cause we've been lovers so long. So long.
Liebe, siehst du denn nicht, wir könnten niemals Freunde sein, weil wir so lange Liebende waren. So lange.
Love, you and me, we could never be friends. Never be friends. It's too unfriendly-like.
Liebe, du und ich, wir könnten niemals Freunde sein. Niemals Freunde. Das ist zu unfreundlich.
Love, don't ya see, we could never be friends, cause we've been lovers so long.
Liebe, siehst du denn nicht, wir könnten niemals Freunde sein, weil wir so lange Liebende waren.
Time after time I waste my times trying to be true to you.
Immer wieder verschwende ich meine Zeit damit, dir treu zu sein.
Dime after dime I waste my dimes trying to get through to you.
Groschen für Groschen verschwende ich mein Geld, um zu dir durchzudringen.
Just to say "Hey maybe today we can start again."
Nur um zu sagen: "Hey, vielleicht können wir heute neu anfangen."
Just to see it all come fallin apart again. I'm tellin ya.
Nur um zu sehen, wie alles wieder auseinanderfällt. Ich sag's dir.
I'm checkin out, I doubt if we'll make it together again. Ever again.
Ich checke aus, ich bezweifle, dass wir es wieder zusammen schaffen werden. Jemals wieder.
Love, you and me, we could never be friends. Never be friends. It's too unfriendly-like.
Liebe, du und ich, wir könnten niemals Freunde sein. Niemals Freunde. Das ist zu unfreundlich.
Love, don't ya see, we could never be friends, cause we've been lovers so long. So long.
Liebe, siehst du denn nicht, wir könnten niemals Freunde sein, weil wir so lange Liebende waren. So lange.
Love, you and me, we could never be friends. Never be friends. It's too unfriendly-like.
Liebe, du und ich, wir könnten niemals Freunde sein. Niemals Freunde. Das ist zu unfreundlich.
Love, don't ya see, we could never be friends, cause we've been lovers so long. So long.
Liebe, siehst du denn nicht, wir könnten niemals Freunde sein, weil wir so lange Liebende waren. So lange.





Авторы: Tony Romeo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.