David Casto - Grief - перевод текста песни на немецкий

Grief - David Castoперевод на немецкий




Grief
Trauer
God gave me this road and I got a view of glory
Gott gab mir diesen Weg und ich bekam einen Blick auf Herrlichkeit
Ain't nobody gon do it for me that's the truest story
Niemand wird es für mich tun, das ist die wahrste Geschichte
Paid attention to every sign plus what you ignoring
Habe auf jedes Zeichen geachtet, plus das, was du ignorierst
Just a little extra homework to see the student forming
Nur ein bisschen extra Hausaufgaben, um den Schüler sich formen zu sehen
Oh street is flooded with hard lessons
Oh, die Straße ist überflutet mit harten Lektionen
God bless him
Gott segne ihn
If you don't know the answers bless your heart and start guessing
Wenn du die Antworten nicht kennst, segne dein Herz und fang an zu raten
But study up cause it gets difficult
Aber lerne fleißig, denn es wird schwierig
Lifes tests why stress just live the code
Lebenstests, warum Stress, lebe einfach den Kodex
I'm malone God's Stockton give and go
Ich bin Malone, Gottes Stockton, Give and Go
Listen though delivered His message and at times quit role
Hör zu, habe Seine Botschaft überbracht und manchmal die Rolle aufgegeben
Tippy toed lived in my shoes split n I hit the road
Auf Zehenspitzen in meinen Schuhen gelebt, geteilt und ich machte mich auf den Weg
Literally learning my lesson still say I didn't know
Habe buchstäblich meine Lektion gelernt und sage immer noch, ich wusste es nicht
This is yo reflection don't dare you say that it isn't though
Das ist deine Reflexion, wage es nicht zu sagen, dass es das nicht ist
I'd say a prayer before I take your life
Ich würde ein Gebet sprechen, bevor ich dir dein Leben nehme
We all die grieving
Wir alle sterben trauernd
We all die
Wir alle sterben
I'd say a prayer before I take your life
Ich würde ein Gebet sprechen, bevor ich dir dein Leben nehme
We all die grieving
Wir alle sterben trauernd
We all die
Wir alle sterben
Did the devils work it was hella work but he let it work
Habe die Arbeit des Teufels getan, es war höllische Arbeit, aber er ließ es wirken
Word to my progression was tested and yeah I let it hurt
Ein Wort zu meiner Entwicklung, wurde getestet und ja, ich ließ es schmerzen
Put my head in dirt up it was getting worse as the time moved on
Steckte meinen Kopf in den Dreck, es wurde schlimmer, als die Zeit verging
I grew strong now that motherfucker could get it first
Ich wurde stark, jetzt könnte dieser Mistkerl es zuerst bekommen
Getting jerked around all my life horrible sight
Mein ganzes Leben herumgeschubst zu werden, schrecklicher Anblick
Look at that moon though beautiful never call it a night
Sieh dir diesen Mond an, wunderschön, nenne es niemals eine Nacht
Plus that perfume go hard I might just call her my wife
Und dieses Parfüm ist stark, ich könnte sie einfach meine Frau nennen
Then that balloon go pop no more party aight
Dann platzt dieser Ballon, keine Party mehr, aight
Success is the best revenge but where the F are the ENDs
Erfolg ist die beste Rache, aber wo zum Teufel sind die ENDEN
Place I right up in the middle who gave a fuck about friends
Ich platziere mich genau in der Mitte, wen kümmerten Freunde
Won't play that sucker again
Ich werde diesen Trottel nicht nochmal spielen
Always fucking me over I know its tough to pretend
Du verarschst mich immer, ich weiß, es ist schwer, so zu tun
People loving this trend
Die Leute lieben diesen Trend
I'd say a prayer before I take your life
Ich würde ein Gebet sprechen, bevor ich dir dein Leben nehme
We all die grieving
Wir alle sterben trauernd
We all die
Wir alle sterben
I'd say a prayer before I take your life
Ich würde ein Gebet sprechen, bevor ich dir dein Leben nehme
We all die grieving
Wir alle sterben trauernd
We all die
Wir alle sterben
Alive or dead
Lebendig oder tot
Makes no difference not like they'd try to step
Macht keinen Unterschied, nicht als ob sie versuchen würden, sich zu nähern
Find em wet
Finde sie nass
Behind the ears and their vaginas next
Hinter den Ohren und als nächstes ihre Vaginas
Pussy boy type to lay their hands on a bitch
Ein Weichei, der seine Hände an eine Schlampe legt
Slashing their wrist don't force my hand but yeah I have to insist
Schlitze ihre Handgelenke auf, zwinge mich nicht, aber ja, ich muss darauf bestehen
That ain't for her nah that's for the kids
Das ist nicht für sie, nein, das ist für die Kinder
For her your karma's coming start your running grab you some kicks
Für sie kommt dein Karma, fang an zu rennen, schnapp dir ein paar Schuhe
Bringing the pain like method man not like your ass getting kicked
Bringe den Schmerz wie Method Man, nicht so, als würde dein Hintern getreten
It's gon be torture wheel of fortune style pass me the cig
Es wird Folter sein, Glücksrad-Stil, gib mir die Kippe
Burn you down like your last little bridge
Verbrenne dich wie deine letzte kleine Brücke
Or like London pourin thunder making a splash when you hit
Oder wie London, Donner gießt, macht einen großen Auftritt, wenn du aufschlägst
Going under oh I'm wondering why you swam with a fish
Gehst unter, oh, ich frage mich, warum du mit einem Fisch geschwommen bist
Shouldve just handled your biz cock sucker
Hättest dich einfach um deine Angelegenheiten kümmern sollen, Schwanzlutscher
Gag on a dick
Würg an einem Schwanz
Heart is vacant no room for the tolerance
Herz ist leer, kein Platz für Toleranz
View the bottom of what you demolishing
Sieh den Boden dessen, was du zerstörst
Truth consumed you try to spew it but
Die Wahrheit hat dich verzehrt, du versuchst, sie auszuspucken, aber
You gon swallow
Du wirst schlucken
Refuse the fluid you choose to bottle in
Verweigerst die Flüssigkeit, die du entscheidest, einzuschließen
Useless human who knew the knowledge but couldn't model it
Nutzloser Mensch, der das Wissen kannte, aber es nicht vorleben konnte
I'd say a prayer before I take your life
Ich würde ein Gebet sprechen, bevor ich dir dein Leben nehme
We all die grieving
Wir alle sterben trauernd
We all die
Wir alle sterben
I'd say a prayer before I take your life
Ich würde ein Gebet sprechen, bevor ich dir dein Leben nehme
We all die grieving
Wir alle sterben trauernd
We all die
Wir alle sterben





Авторы: David Castorena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.