David Casto - I See - перевод текста песни на немецкий

I See - David Castoперевод на немецкий




I See
Ich sehe
Too many people want that quote unquote real hip hop so what's real about it
Zu viele Leute wollen dieses sogenannte echte Hip-Hop, doch was ist echt daran?
Everything is real if you got something to feel about it
Alles ist echt, wenn du etwas dafür empfindest
Feel me or not I'm still about it rushin the set
Fühl mich oder nicht, ich bin trotzdem dabei, stürm' das Set
Your A's not touching my B sides fuck your cassette
Deine A-Seiten kommen nicht an meine B-Seiten ran, vergiss dein Kassettenband
Come in correct or lumped when your bumpin the deck
Komm richtig rein oder lasse es, wenn du den Plattenteller auflegst
But not like lovin my tape more like your luck put in check
Doch nicht wie Liebe zu meinem Tape, eher wie dein Glück, das auf Prüfung steht
Suckas I test uncomfortable Im comfy no stress
Loser, ich teste, unbequem, doch ich sitz' bequem, kein Stress
Huffin and puffin when bluffing til their lungs out of breath
Schnaufend und prustend beim Bluffen, bis die Lunge kein Luft mehr kriegt
Pullin your card
Zeig' deine Karten
Im royal flushing pushing your guard
Ich royal flushe, dräng' dich zurück
Til I move your center forward don't step foot in my yard
Bis ich deine Mitte verschiebe, betritt nicht meinen Platz
Unless you're bringing something positive neutrality's key
Es sei denn, du bringst was Positives, Neutralität ist der Schlüssel
The negativity will show you what duality means
Die Negativität zeigt dir, was Dualität bedeutet
Not proud to be king
Nicht stolz, König zu sein
But King I am proud to be me
Doch ich bin stolz, ich selbst zu sein
Empower your dreams with power that'll tower the greed
Stärk' deine Träume mit Macht, die den Gipfel der Gier überragt
Been out of the scene clouds are why I shower supreme
War weg von der Szene, Wolken sind der Grund, warum ich regier'
Rain down on the seed grow overshadowing me
Regen fällt auf den Samen, wächst, überschattet mich
These days are looking bad
Diese Tage sehen schlecht aus
Stomach turning and sick
Magen dreht sich, übel
Every dream that I had
Jeder Traum, den ich hatte
Is burning up with my spliff
Verbrennt mit meinem Joint
Take a breath of my ignorance
Atme meine Ignoranz ein
Then coughing up bliss
Dann huste ich Glück aus
Walking right through the fog
Gehe direkt durch den Nebel
My soul lost in the mist
Meine Seele verloren im Dunst
I see those walking this way I see
Ich sehe die, die diesen Weg gehen, ich sehe
Everybody caught in the games I see
Jeder gefangen in den Spielen, ich sehe
Things clear as night and day I see now
Dinge klar wie Tag und Nacht, ich seh' jetzt
Yes I see
Ja, ich sehe
Life is much more than just to say I survived
Leben ist mehr als nur zu sagen, ich habe überlebt
Sat there and listened but may I reply
Saß da und hörte zu, doch darf ich antworten?
Pastor pastor why do you always have to
Pfarrer, Pfarrer, warum musst du immer
Take the people's money and more money you're after
Das Geld der Leute nehmen und noch mehr Geld erbeuten?
Gave some false teachings while you were preaching the rapture
Gabst falsche Lehren, während du die Apokalypse predigtest
Then stopped deceiving your queen deceased from the cancer
Dann hörtest du auf zu täuschen, deine Königin starb an Krebs
Apologetic we all invented the wrong
Bedauernd, wir alle haben das Falsche erfunden
Shit that stop me in mid sentence surprised I get through a song
Sachen, die mich mitten im Satz stoppen, überrascht, dass ich ein Lied zu Ende bring'
All apologies the the Devils gets to us all
All meine Entschuldigungen, der Teufel holt uns alle
I keep a prayer for the 7 like every letter was gone
Ich bete für die 7, als wär' jeder Buchstabe weg
Better our bond
Besser unsere Bindung
Forget it move on
Vergiss es, geh weiter
Because forgiveness is the effort that'll let us be strong
Denn Vergebung ist die Mühe, die uns stark sein lässt
Strength forever evident your weapons will cause
Stärke für immer sichtbar, deine Waffen verursachen
The end to what is heavenly I sent a message to God
Das Ende des Himmlischen, ich schickte Gott eine Nachricht
Wait for him to write back i look for the signs
Warte, dass er antwortet, ich suche nach Zeichen
And faithfully I fight so I took what is mine
Und treu kämpfe ich, also nahm ich, was mein ist
These days are looking bad
Diese Tage sehen schlecht aus
Stomach turning and sick
Magen dreht sich, übel
Every dream that I had
Jeder Traum, den ich hatte
Is burning up with my spliff
Verbrennt mit meinem Joint
Take a breath of my ignorance
Atme meine Ignoranz ein
Then coughing up bliss
Dann huste ich Glück aus
Walking right through the fog
Gehe direkt durch den Nebel
My soul lost in the mist
Meine Seele verloren im Dunst
I see those walking this way I see
Ich sehe die, die diesen Weg gehen, ich sehe
Everybody caught in the games I see
Jeder gefangen in den Spielen, ich sehe
Things clear as night and day I see now
Dinge klar wie Tag und Nacht, ich seh' jetzt
Yes I see
Ja, ich sehe
The revolution won't be televised
Die Revolution wird nicht im Fernsehen übertragen
Ratings for telling lies
Einschaltquoten für Lügen
Radios the same shit waiting for hell to rise
Radios das gleiche, warten darauf, dass die Hölle aufsteigt
They try to take our youth quick
Sie versuchen, unsere Jugend zu schnappen
Kids are amused with
Kinder sind amüsiert
The bullshit you spew but they view it as music
Von dem Bullshit, den du verbreitest, doch sie sehen es als Musik
Cops kill the defenseless
Cops töten Wehrlose
Riots protestin
Aufruhre, Proteste
Demonstrators are left with a mind full of questions
Demonstranten bleiben zurück mit kopfvollen Fragen
Answers in the jurors hand judgement is made
Antworten in der Hand der Jury, Urteil gefällt
But no matter the verdict kids are laying up in the grave
Doch egal wie das Ergebnis, Kinder liegen im Grab
Presidents throw money at the problem funds the police
Präsidenten werfen Geld auf das Problem, finanzieren die Polizei
We screaming power to the people and fuck the police
Wir schreien "Power to the People" und "Fuck the Police"
One nation under God but we need a prayer
Eine Nation unter Gott, doch wir brauchen ein Gebet
If heaven was a mile away shoot I'll would meet you there
Wenn der Himmel 'ne Meile weg wär', dann würd' ich dich dort treffen
I still have light to give
Ich hab noch Licht zu geben
We need enlightenment f
Wir brauchen Erleuchtung
Or this my life was meant
Oder dies, mein Leben war bestimmt
I'm trying to get ahold of the most high
Ich versuche, den Höchsten zu erreichen
I won't die
Ich werd' nicht sterben
Walk his line with closed eyes
Geh' seinen Weg mit geschlossenen Augen
These days are looking bad
Diese Tage sehen schlecht aus
Stomach turning and sick
Magen dreht sich, übel
Every dream that I had
Jeder Traum, den ich hatte
Is burning up with my spliff
Verbrennt mit meinem Joint
Take a breath of my ignorance
Atme meine Ignoranz ein
Then coughing up bliss
Dann huste ich Glück aus
Walking right through the fog
Gehe direkt durch den Nebel
My soul lost in the mist
Meine Seele verloren im Dunst
I see those walking this way I see
Ich sehe die, die diesen Weg gehen, ich sehe
Everybody caught in the games I see
Jeder gefangen in den Spielen, ich sehe
Things clear as night and day I see now
Dinge klar wie Tag und Nacht, ich seh' jetzt
Yes I see
Ja, ich sehe





Авторы: David Casto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.