David Cavazos - Abrire la puerta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Cavazos - Abrire la puerta




Abrire la puerta
Открыть дверь
Abriré la puerta hasta que quieras volver
Открою дверь, когда захочешь вернуться,
Así pase un siglo, yo te esperaré
Даже если век пройдет, буду ждать.
Pues no ha llegado el día en que pueda olvidarte
Ведь не настал тот день, когда смог бы забыть тебя,
Me has dejado un vacío que nunca imaginé
Ты оставила пустоту, которую я и представить не мог.
Yo que jamás pensé que pudiera llorarte
Я, кто никогда не думал, что буду плакать по тебе,
Hoy estoy aterrado, aceptando mi error
Сегодня в ужасе, признавая свою ошибку.
Viendo caer la lluvia, se me ocupan los días
Видя, как падает дождь, дни мои заполнены,
Enterrando en mi cuerpo tu imagen, mi amor
Закапывая в своем сердце твой образ, моя любовь.
Y para que no digas que no me interesas
И чтобы ты не сказала, что мне все равно,
He decidido arriesgar mi corazón
Я решил рискнуть своим сердцем.
Voy a buscarte por los siete mares
Я буду искать тебя по всем семи морям,
Voy a llevarme la obsesión conmigo
Я возьму с собой свою одержимость
Y la ahogaré en el largo camino
И утоплю ее в долгом пути,
Para obligarme a seguirte por amor
Чтобы заставить себя следовать за тобой из любви.
Llevaré atado el corazón de un hilo
Я привяжу свое сердце на ниточку,
A que me guíe si pierdo el camino
Чтобы оно вело меня, если я собьюсь с пути.
Y por instinto, seguiré tu rastro
И по инстинкту, я буду следовать по твоему следу,
Para que sepas cuánto yo te quiero amor
Чтобы ты знала, как сильно я люблю тебя, любовь моя.
Voy a buscarte por los siete mares
Я буду искать тебя по всем семи морям,
Voy a llevarme la obsesión conmigo
Я возьму с собой свою одержимость
Y la ahogaré en el largo camino
И утоплю ее в долгом пути,
Para obligarme a seguirte por amor
Чтобы заставить себя следовать за тобой из любви.
Llevaré atado el corazón de un hilo
Я привяжу свое сердце на ниточку,
Pa' que me guíe si pierdo el camino
Чтобы оно вело меня, если я собьюсь с пути.
Y por instinto, seguiré tu rastro
И по инстинкту, я буду следовать по твоему следу,
Para que sepas cuánto yo te quiero, amor
Чтобы ты знала, как сильно я люблю тебя, любовь моя.
Para que sepas cuánto yo te quiero, amor
Чтобы ты знала, как сильно я люблю тебя, любовь моя.
Para que sepas cuánto yo te quiero
Чтобы ты знала, как сильно я люблю тебя,
Amor
Любовь моя.





Авторы: David Cavazos Puerta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.