Текст и перевод песни David Cavazos - Ya lo se
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevaba
un
tiempo
pensando
Я
думал
об
этом
некоторое
время
Y
hoy
lo
sé,
И
теперь
я
знаю,
Me
ha
tomado
un
buen
rato,
Мне
потребовалось
немало
времени,
Desde
que
me
vi
С
тех
пор,
как
я
увидел
тебя
Loco
por
ti
И
сошел
с
ума
по
тебе.
No
sentí
temor,
Я
не
чувствовал
страха,
Que
hubo
una
razón,
Что
была
причина,
Para
volver,
Чтобы
вернуться,
Y
una
palabra
más
y
volare.
И
еще
одно
слово,
и
я
взлечу.
Quieres
ver
Хочешь
увидеть
Como
vivo
y
me
extingo,
Как
я
живу
и
умираю,
En
la
miel
de
tu
piel,
В
меду
твоей
кожи,
Porque
digo
que
ha
valido,
Потому
что
я
говорю,
что
это
того
стоило,
La
pena
una
vez
y
eso
ya
lo
sé,
Один
раз,
и
это
я
уже
знаю,
No
témenos
remedio
y
esta
vez,
Нам
нет
лекарства,
и
в
этот
раз,
Ya
lo
sé,
ya
lo
sé.
Я
знаю,
я
знаю.
Anochece
como
ayer
Вечереет,
как
вчера
A
tu
lado
y
esta
vez,
Рядом
с
тобой,
и
в
этот
раз,
Concretando
mi
espacio,
Занимая
свое
место,
Si
siempre
fuera
así
Если
бы
всегда
было
так
Hasta
morir,
До
самой
смерти,
Caminare
bajo
el
tibio
sol
y
llegare,
Я
бы
шел
под
теплым
солнцем
и
пришел
бы,
Hasta
donde
estés,
Туда,
где
ты,
Frente
a
tus
pies,
К
твоим
ногам,
Rendido
por
propio
placer.
Покоренный
собственным
удовольствием.
Quieres
ver
Хочешь
увидеть
Como
vivo
y
me
extingo,
Как
я
живу
и
умираю,
En
la
miel
de
tu
piel,
В
меду
твоей
кожи,
Porque
digo
que
ha
valido,
Потому
что
я
говорю,
что
это
того
стоило,
La
pena
una
vez
eso
ya
lo
sé,
Один
раз,
это
я
уже
знаю,
No
témenos
remedio
ahora
Нам
нет
лекарства
теперь
Una
y
otra
vez,
Снова
и
снова,
No
cabe
en
mi
piel,
Мне
тесно
в
моей
коже,
Es
tan
gran
tu
amor
que
duele,
Твоя
любовь
так
велика,
что
причиняет
боль,
Una
y
otra
vez,
Снова
и
снова,
Y
eso
ya
lo
sé,
И
это
я
уже
знаю,
No
tenemos
remedio
Нам
нет
лекарства
Y
esta
vez
ya
lo
sé,
И
в
этот
раз
я
знаю,
Y
eso
ya
lo
sé.
И
это
я
уже
знаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Cavazos Puerta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.