David Civera - El Orgullo y la Vísa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Civera - El Orgullo y la Vísa




El Orgullo y la Vísa
Гордость и виза
Ya ves, que no hay mal
Видишь, нет зла,
Que dure cien años
Что продлится сто лет,
Pero yo quiero vivirlos
Но я хочу прожить их,
Pa' meterte en el olvido)
Чтобы забыть тебя.
Un corazon partido en dos
Сердце, разорванное на две части,
Somos dos naufragos perdidos
Мы - два потерянных в море кораблекрушенца,
Nadando en el mismo charco.
Плывущих в одной и той же луже.
Un corazon sufriendo
Страдающее сердце,
Cada uno en su esquina
Каждый в своем углу,
Rabiando y maldiciendo
Злится и проклинает.
Es verdad que el amor no es eterno
Правда, что любовь не вечна,
Pero es el principio de la vida
Но она - начало жизни.
Es verdad que el amor te traiciona
Правда, что любовь предает,
Pero esa noche... pero esa noche...
Но в ту ночь... но в ту ночь...
Nos bebimos el vino
Мы выпили вино,
Las ganas, la vida, la piel y la noche
Желание, жизнь, кожу и ночь,
Y despues no supimos frenar
И затем не смогли остановиться,
Todo fue derroche
Все стало расточительством.
Nos bebimos el vino
Мы выпили вино,
Las ganas, la piel, nos partimos de risa
Желание, кожу, мы смеялись до слез,
Y al final nos dejamos
И, в конце концов, мы оставили
En un bar el orgullo y la visa
В баре гордость и визу.
Ay ay ay ay ay
Ай-ай-ай-ай-ай,
(Ay ay ay vivita mia
(Ай-ай-ай, моя живая
Cuantos buenos momentos hemos compartido
Сколько хороших моментов мы разделили,
A lo mejor vale la pena
Может быть, стоит плакать вместе,
Seguir llorando juntitos)
Продолжать плакать вместе).
Un corazon, valiente
Отважное сердце,
Que se enfrenta de ley
Которое сражается законно,
Y se arriesga por lo que siente
И рискует ради своих чувств.
Es verdad que el amor no es eterno
Правда, что любовь не вечна,
Pero es el principio de la vida
Но она - начало жизни.
Es verdad que el amor te traiciona
Правда, что любовь предает,
Pero esa noche... pero esa noche...
Но в ту ночь... но в ту ночь...
Nos bebimos el vino
Мы выпили вино,
Las ganas, la vida, la piel y la noche
Желание, жизнь, кожу и ночь,
Y despues no supimos frenar
И затем не смогли остановиться,
Todo fue derroche
Все стало расточительством.
Nos bebimos el vino
Мы выпили вино,
Las ganas, la piel, nos partimos de risa
Желание, кожу, мы смеялись до слез,
Y al final nos dejamos
И, в конце концов, мы оставили
En un bar el orgullo y la visa
В баре гордость и визу.
Nos bebimos el vino
Мы выпили вино,
Las ganas, la vida, la piel y la noche
Желание, жизнь, кожу и ночь,
Y despues no supimos frenar
И затем не смогли остановиться,
Todo fue derroche
Все стало расточительством.
Nos bebimos el vino
Мы выпили вино,
Las ganas, la piel, nos partimos de risa
Желание, кожу, мы смеялись до слез,
Y al final nos dejamos
И, в конце концов, мы оставили
En un bar el orgullo y la visa
В баре гордость и визу.
Ay ay ay ay el orgullo y la visa
Ай-ай-ай-ай гордость и виза,
Ay ay ay ay el orgulloooo y la visa
Ай-ай-ай-ай гордость и виза.





Авторы: alejandro abad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.