David Civera - Esta Maldita Locura - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни David Civera - Esta Maldita Locura




Esta Maldita Locura
This Cursed Madness
Me tenías,
You had me,
Ciego de pasión,
Blinded by passion,
Ciego de valor,
Blinded by courage,
Ciego el corazón
Blinded heart
Y ahora me tienes
And now you have me
Desterrado de tu porvenir,
Banished from your future,
Deseando no pensar en tí,
Wishing not to think of you,
Porque duele, porque duele.
Because it hurts, because it hurts.
Esta maldita locura
This cursed madness
Que me tiene enamorado,
That has me in love,
Me desarma y me tortura,
It disarms me and tortures me,
Despacio, despacio.
Slowly, slowly.
Estoy muriendo poco a poco,
I am dying slowly,
En la cárcel del olvido,
In the prison of oblivion,
Y ya no se si es preferible
And I no longer know if it is better
Vivir o quedarme dormido.
To live or to fall asleep.
Me decías,
You told me,
Quiero que me beses,
I want you to kiss me,
Quiero que me abraces,
I want you to hug me,
Te amo como a nadie.
I love you like no one else.
Y ahora me tienes,
And now you have me,
Enfermo y loco sin salir de aquí,
Sick and crazy without leaving here,
Deseando no pensar en tí,
Wishing not to think of you,
Porque duele, porque duele.
Because it hurts, because it hurts.
Esta maldita locura
This cursed madness
Que me tiene enamorado,
That has me in love,
Me desarma y me tortura,
It disarms me and tortures me,
Despacio, despacio.
Slowly, slowly.
Estoy muriendo poco a poco,
I am dying slowly,
En la cárcel del olvido,
In the prison of oblivion,
Y ya no se si es preferible
And I no longer know if it is better
Vivir o quedarme dormido.
To live or to fall asleep.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.