Текст и перевод песни David Civera - No Bastará (Dance Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Bastará (Dance Remix)
Его будет недостаточно (дословно)
No
bastará
(x4)
Тебя
будет
недостаточно
(x4)
Quién
lo
sabe?
Кто
знает?
No
lo
se,
pero
no
caben
tantas
dudas
en
mi
mente.
Не
знаю,
но
в
моей
голове
не
так
уж
много
сомнений.
Estoy
obsesionado
sí,
ya
lo
se,
Я
одержим,
да,
я
знаю,
Es
que
esto
ha
superado
lo
evidente.
Но
это
выходит
за
рамки
очевидного.
Tu
tormenta
me
ha
vencido,
Твоя
буря
победила
меня,
Ha
puesto
a
prueba
mi
paciencia,
mis
sentidos,
Она
проверила
на
прочность
мое
терпение,
мои
чувства,
Me
ha
pisoteado
como
a
un
trapo,
Она
растоптала
меня,
как
тряпку,
Me
robó
el
motivo
Она
отняла
у
меня
причину
Por
lo
que
un
día
te
amé.
Lo
se...
По
которой
я
однажды
тебя
полюбил.
Я
знаю...
E:
Y
aún
que
me
jures
otra
vida
no
bastará,
И:
Даже
если
ты
поклянешься
в
другой
жизни,
этого
будет
недостаточно,
Aunque
me
ruegues
te
perdone,
no
bastará,
Даже
если
ты
умоляешь
меня
простить
тебя,
этого
будет
недостаточно,
Aunque
me
evites
la
caída
no
bastará,
Даже
если
ты
предотвратишь
мое
падение,
этого
будет
недостаточно,
No
bastará
que
me
borre,
me
pierda,
me
quite.
Недостаточно,
чтобы
я
исчез,
потерялся
и
ушел.
Y
aún
que
me
jures
otra
vida
no
bastará,
И
даже
если
ты
поклянешься
в
другой
жизни,
этого
будет
недостаточно,
Aunque
me
ruegues
te
perdone,
no
bastará,
Даже
если
ты
умоляешь
меня
простить
тебя,
этого
будет
недостаточно,
Aunque
me
evites
la
caída
no
bastará,
Даже
если
ты
предотвратишь
мое
падение,
этого
будет
недостаточно,
No
bastará
que
me
borre,
Недостаточно,
чтобы
я
исчез,
Me
pierda,
me
quite...
Потерялся
и
ушел...
¿Quién
lo
sabe?
Кто
знает?
No
lo
se,
pero
no
cabe
tanta
angustia
Не
знаю,
но
в
моей
голове
столько
тоски,
En
mi
cabeza.
Что
она
не
помещается.
Soy
un
descerebrado
sí,
Я
безмозглый,
да,
Ya
lo
se,
es
que
esto
ha
desbordado
mi
conciencia.
Я
знаю,
просто
это
вышло
за
рамки
моего
понимания.
Tu
tormenta
me
ha
vencido,
Твоя
буря
победила
меня,
Ha
puesto
a
prueba
mi
paciencia,
mis
sentidos,
Она
проверила
на
прочность
мое
терпение,
мои
чувства,
Me
ha
pisoteado
como
a
un
trapo,
Она
растоптала
меня,
как
тряпку,
Me
robó
el
motivo
Она
отняла
у
меня
причину
Por
lo
que
un
día
te
amé.
Lo
se...
По
которой
я
однажды
тебя
полюбил.
Я
знаю...
No
basta
con
ponerle
una
benda
al
corazón,
Недостаточно
наложить
повязку
на
сердце,
Y
continuar
como
si
no
fuera
nada,
como
si
esto
no
pasara
entre
nosotros.
И
продолжать,
как
будто
ничего
не
произошло,
как
будто
этого
не
происходит
между
нами.
No
basta
la
suerte...
Удача
не
поможет...
No
bastará
(x4)
Тебя
будет
недостаточно
(x4)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Abad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.