Текст и перевод песни David Civera - Para Vívír Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Vívír Contigo
To Live With You
Nadie
ve,
lo
que
éste
corazón
y
yo
sé
Nobody
sees
what
this
heart
and
I
know
Un
huracán
de
sentimientos
y
razones
A
hurricane
of
feelings
and
reasons
Que
bien
conocen
las
envidias.
That
envies
know
well.
Nadie
lo
ve,
que
es
Nobody
sees
it,
Demasiado
qrande
y
porque
It's
too
big,
and
because
Un
poquito
loco
hay
que
estar
y
You
have
to
be
a
little
crazy
and
No
dejarse
atar
ni
manipular,
por
nada.
Not
let
yourself
be
tied
down
or
manipulated,
by
anything.
Quiero
dar
el
salto
al
vacio
de
tu
amor
I
want
to
take
the
leap
into
the
void
of
your
love
Encontrarme
tan
perdido,
Find
myself
so
lost,
Que
me
ampare
Dios.
May
God
protect
me.
Para
vivir
contigo,
To
live
with
you,
No
me
hace
falta
ni
consejos
ni
mentiras.
I
don't
need
advice
or
lies.
Para
vivir
contigo,
To
live
with
you,
Tan
sólo
quiero
que
me
dejen
con
mi
vida.
I
just
want
to
be
left
alone
with
my
life.
Para
vivir
contigo,
To
live
with
you,
Yo
te
pongo
el
sentimiento
I'll
give
you
the
feelings
Tú
me
pones
fantasía
You
give
me
the
fantasy
Y
con
eso
ya
me
sobra
amor.
And
with
that,
I'll
have
more
than
enough
love.
Para
vivir
contigo.
To
live
with
you.
Nadie
lo
ve,
que
es
Nobody
sees
it,
Demasiado
inmenso
y
porque
It's
too
immense,
and
because
Un
poquito
malo
hay
que
ser
y
no
You
have
to
be
a
little
bad
and
not
Dejarse
desestabilizar
por
nada.
Let
yourself
be
destabilized
by
anything.
Quiero
dar
el
salto
al
vacio
de
tu
amor
I
want
to
take
the
leap
into
the
void
of
your
love
Encontrarme
tan
perdido,
Find
myself
so
lost,
Que
me
ampare
Dios.
May
God
protect
me.
Para
vivir
contigo,
To
live
with
you,
No
me
hace
falta
ni
consejos
ni
mentiras.
I
don't
need
advice
or
lies.
Para
vivir
contigo,
To
live
with
you,
Tan
sólo
quiero
que
me
dejen
con
mi
vida.
I
just
want
to
be
left
alone
with
my
life.
Para
vivir
contigo,
To
live
with
you,
Yo
te
pongo
el
sentimiento
I'll
give
you
the
feelings
Tú
me
pones
fantasía
You
give
me
the
fantasy
Y
con
eso
ya
me
sobra
amor.
And
with
that,
I'll
have
more
than
enough
love.
Para
vivir
contigo,
To
live
with
you,
No
me
hace
falta
ni
consejos
ni
mentiras.
I
don't
need
advice
or
lies.
Para
vivir
contigo,
To
live
with
you,
Tan
sólo
quiero
que
me
dejen
con
mi
vida.
I
just
want
to
be
left
alone
with
my
life.
Para
vivir
contigo,
To
live
with
you,
Yo
te
pongo
el
sentimiento
I'll
give
you
the
feelings
Tú
me
pones
fantasía
You
give
me
the
fantasy
Y
con
eso
ya
me
sobra
amor.
And
with
that,
I'll
have
more
than
enough
love.
Para
vivir
contigo.
To
live
with
you.
Quiero
dar
el
salto
al
vacio
de
tu
amor
I
want
to
take
the
leap
into
the
void
of
your
love
Encontrarme
tan
perdido,
Find
myself
so
lost,
Que
me
ampare
Dios.
May
God
protect
me.
Para
vivir
contigo,
To
live
with
you,
No
me
hace
falta
ni
consejos
ni
mentiras.
I
don't
need
advice
or
lies.
Para
vivir
contigo,
To
live
with
you,
Tan
sólo
quiero
que
me
dejen
con
mi
vida.
I
just
want
to
be
left
alone
with
my
life.
Para
vivir
contigo,
To
live
with
you,
Yo
te
pongo
el
sentimiento
I'll
give
you
the
feelings
Tú
me
pones
fantasía
You
give
me
the
fantasy
Y
con
eso
ya
me
sobra
amor.
And
with
that,
I'll
have
more
than
enough
love.
Para
vivir
contigo,
To
live
with
you,
No
me
hace
falta
ni
consejos
ni
mentiras.
I
don't
need
advice
or
lies.
Para
vivir
contigo,
To
live
with
you,
Tan
sólo
quiero
que
me
dejen
con
mi
vida.
I
just
want
to
be
left
alone
with
my
life.
Para
vivir
contigo,
To
live
with
you,
Yo
te
pongo
el
sentimiento
I'll
give
you
the
feelings
Tú
me
pones
fantasía
You
give
me
the
fantasy
Y
con
eso
ya
me
sobra
amor.
And
with
that,
I'll
have
more
than
enough
love.
Para
vivir
contigo.
To
live
with
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinez Jhonny Pimentel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.