Текст и перевод песни David Civera - Salva mi corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salva mi corazón
Спаси мое сердце
En
principio
era
un
compromiso
Сначала
это
было
просто
обязательство,
Un
protocolo
sin
más
Формальность,
не
более
того.
Pero
leí
la
carta
de
un
niño,
que
me
hizo,
temblar
Но
я
прочитал
письмо
мальчика,
которое
заставило
меня
дрожать.
Decía
que
cantaba
bye
bye,
perdóname
Он
писал,
что
поет
"bye
bye",
прости
меня.
En
su
carta
me
rogaba,
que
lo
fuera
a
ver
В
своем
письме
он
умолял
меня
навестить
его.
De
pronto
me
vi
en
las
puertas
Внезапно
я
оказался
у
дверей
De
aquel
frío
hospital
Той
холодной
больницы.
Subí
a
la
planta
tercera,
sección
terminal
Я
поднялся
на
третий
этаж,
в
терминальное
отделение.
Y
allí
vi
la
mirada
más
tierna
y
más
hermosa
И
там
я
увидел
самый
нежный
и
прекрасный
взгляд.
Sus
ojos
me
gritaban:
Его
глаза
кричали
мне:
Salva
mi
corazón,
dame
una
explicación,
Спаси
мое
сердце,
дай
мне
объяснение,
Estoy
esperando
que
otra
vida
me
salve
Я
жду,
что
другая
жизнь
спасет
меня,
Que
alguien
quiera
ayudarme
y
rezo
el
ave
maría
(bis)
Что
кто-то
захочет
мне
помочь,
и
я
молюсь
Аве
Мария
(дважды).
No
me
di
ni
cuenta
y
de
pronto
Я
не
заметил,
как
вдруг
Le
estreché
un
abrazo
y
un
beso
Обнял
его
и
поцеловал.
Le
pedí
que
fuera
muy
fuerte
y
que
soñara
despierto
Я
попросил
его
быть
сильным
и
мечтать
наяву.
En
él
vi
la
mirada
más
tierna
y
más
hermosa
В
его
глазах
я
видел
самый
нежный
и
прекрасный
взгляд.
Sus
ojos
me
rogaban:
Его
глаза
умоляли
меня:
Salva
mi
corazón,
dame
una
explicación
Спаси
мое
сердце,
дай
мне
объяснение,
Estoy
esperando
que
otra
vida
me
salve
Я
жду,
что
другая
жизнь
спасет
меня,
Que
alguien
quiera
ayudarme
y
rezo
el
ave
María(bis)
Что
кто-то
захочет
мне
помочь,
и
я
молюсь
Аве
Мария
(дважды).
Otro
corazón
te
debe
salvar
Другое
сердце
должно
тебя
спасти,
Otro
corazón
te
devolverá,
la
libertad
Другое
сердце
вернет
тебе
свободу.
Otro
corazón
te
debe
salvar
Другое
сердце
должно
тебя
спасти,
Otro
corazón
te
devolverá,
la
vida...
Другое
сердце
вернет
тебе
жизнь...
Salva
mi
corazón,
dame
una
explicación,
Спаси
мое
сердце,
дай
мне
объяснение,
Estoy
esperando
que
otra
vida
me
salve
Я
жду,
что
другая
жизнь
спасет
меня,
Que
alguien
quiera
ayudarme
y
rezo
el
ave
maría
(bis)
Что
кто-то
захочет
мне
помочь,
и
я
молюсь
Аве
Мария
(дважды).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alejandro abad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.