David Civera - Si Abro Mis Ojos - Single edit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Civera - Si Abro Mis Ojos - Single edit




Si Abro Mis Ojos - Single edit
Если я открываю глаза - Single edit
Qué me das, por qué será
Что ты мне даешь, почему же
Que me siento tan seguro
Я чувствую себя таким уверенным,
De entregarme sin dudar,
Отдаваясь тебе без сомнений,
Es inexplicable pero ya soy tuyo.
Это необъяснимо, но я уже твой.
Jamás te podré dejar de amar
Я никогда не смогу разлюбить тебя,
Presiento que esto no tendrá final,
Предчувствую, что этому не будет конца,
Qué me das por qué será
Что ты мне даешь, почему же
Que a tu lado soy espuma,
Рядом с тобой я словно пена,
Tu me has hecho despertar,
Ты заставила меня проснуться,
Junto a ti he vuelto a renacer.
Рядом с тобой я снова родился.
Si abro mis ojos sólo es por ti,
Если я открываю глаза, то только ради тебя,
Cuando respiro y me alimento, sólo es por ti,
Когда дышу и питаюсь, то только ради тебя,
Si al caminar no siento miedo sólo es por ti,
Если, идя, я не чувствую страха, то только благодаря тебе,
Si hoy he vuelto a sonreir tan sólo es por ti.
Если сегодня я снова улыбнулся, то только из-за тебя.
Qué me das, por qué será
Что ты мне даешь, почему же
Que al besarte se me olvidan
Когда целую тебя, я забываю
Los problemas que ayer
О проблемах, которые вчера
Sólo hacían que abrir más mi herida.
Только разрывали мою рану.
Jamás te podré dejar de amar
Я никогда не смогу разлюбить тебя,
Presiento que esto no tendrá final.
Предчувствую, что этому не будет конца.
Qué me das por qué será
Что ты мне даешь, почему же
Que mi corazón se agita,
Мое сердце бьется чаще,
Tu me has hecho despertar,
Ты заставила меня проснуться,
Junto a ti he vuelto a renacer.
Рядом с тобой я снова родился.
Si abro mis ojos sólo es por ti,
Если я открываю глаза, то только ради тебя,
Cuando respiro y me alimento sólo es por ti,
Когда дышу и питаюсь, то только ради тебя,
Si al caminar no siento miedo sólo es por ti,
Если, идя, я не чувствую страха, то только благодаря тебе,
Si hoy he vuelto a sonreír tan sólo es por ti.
Если сегодня я снова улыбнулся, то только из-за тебя.





Авторы: josep llobell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.