David Civera - Si Preguntas Por Ella - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Civera - Si Preguntas Por Ella




Si Preguntas Por Ella
Если спросишь обо мне
Mientras hablo y te cuento mi historia,
Когда я говорю и рассказываю тебе свою историю,
No interrumpas ningún sentimiento
Не перебивай, не выражай своего сочувствия
No e venido a pedirte consejos
Я пришел не за советом
Mientras hablo y te cuento mi historia
Когда я говорю и рассказываю тебе свою историю
No me pidas que intente ser fuerte
Не проси меня быть сильным
Y compares con otros mi suerte
И не сравнивай мою судьбу с другими
Quisiera en este abrazo quedarme en silencio frente a ti.
Я просто хотел бы обнять тебя и помолчать.
Y si preguntas por ella yo te diré...
И если ты спросишь обо мне, я скажу...
Que no he vuelto a ser feliz en otros brazos
Что я не был счастлив в чужих объятиях
Que aun me queda por recoger algún pedazo
Что мне еще предстоит собрать воедино
De este corazón que me hizo daño
То, что осталось от моего разбитого сердца
Y si preguntas por ella amigo yo te diré...
И если ты спросишь обо мне, друг мой, я скажу...
Que lleno por completo mi vida,
Что она была смыслом моей жизни,
Que su forma de amar no se olvida
Что ее любовь незабываема
Ella tiene en sus manos mi dicha y se fue
Она была моим счастьем, и она ушла
Mientras callo y completas mi historia
Когда я замолкаю, и ты заканчиваешь мой рассказ
Ten presente que aun muero por ella
Помни, что я все еще люблю ее
No hables nada que conozcas
Не говори мне то, что ты знаешь
Mientras callo y completas mi historia
Когда я замолкаю, и ты заканчиваешь мой рассказ
No pretendas buscar mi sonrisa,
Не пытайся заставить меня улыбаться,
No es mas fuerte el que sufre y no llora.
Тот, кто страдает молча, не становится сильнее.
Yo quisiera en este abrazo quedarme en silencio frente a ti
Я просто хотел бы обнять тебя и помолчать.
Y si preguntas por ella yo te diré...
И если ты спросишь обо мне, я скажу...
Que no he vuelto a ser feliz en otros brazos
Что я не был счастлив в чужих объятиях
Que aun me queda por recoger algún pedazo
Что мне еще предстоит собрать воедино
De este corazón que me hizo daño
То, что осталось от моего разбитого сердца
Y si preguntas por ella amigo yo te diré...
И если ты спросишь обо мне, друг мой, я скажу...
Que lleno por completo mi vida,
Что она была смыслом моей жизни,
Que su forma de amar no se olvida
Что ее любовь незабываема
Ella tiene en sus manos mi dicha y se fue (bis)
Она была моим счастьем, и она ушла (повтор)





Авторы: David Civera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.