Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadows - Live
Schatten - Live
Hey,
life
is
full
of
light
and
shadow
Hey,
das
Leben
ist
voller
Licht
und
Schatten
Oh,
the
joy
and
oh,
the
sorrow
Oh,
die
Freude
und
oh,
der
Kummer
Oh,
the
sorrow
Oh,
der
Kummer
And
yet
will
He
bring
dark
to
light
Und
doch
wird
Er
Dunkelheit
zum
Licht
bringen
And
yet
will
He
bring
day
from
night
Und
doch
wird
Er
Tag
aus
Nacht
bringen
When
shadows
fall
on
us
Wenn
Schatten
auf
uns
fallen
We
will
not
fear,
we
will
remember
Werden
wir
uns
nicht
fürchten,
wir
werden
uns
erinnern
When
darkness
falls
on
us
Wenn
Dunkelheit
über
uns
hereinbricht
We
will
not
fear,
we
will
remember
Werden
wir
uns
nicht
fürchten,
wir
werden
uns
erinnern
When
all
seems
lost
when
we're
thrown
and
we're
tossed
Wenn
alles
verloren
scheint,
wenn
wir
geworfen
und
geschüttelt
werden
We'll
remember
the
cost
Werden
wir
uns
an
den
Preis
erinnern
We're
restin'
in
the
shadow
of
the
cross
Wir
ruhen
im
Schatten
des
Kreuzes
Hey,
life
is
full
of
light
and
shadow
Hey,
das
Leben
ist
voller
Licht
und
Schatten
Oh,
the
joy
and
oh,
the
sorrow
Oh,
die
Freude
und
oh,
der
Kummer
Oh,
the
sorrow
Oh,
der
Kummer
And
yet
will
He
bring
dark
to
light
Und
doch
wird
Er
Dunkelheit
zum
Licht
bringen
And
yet
will
He
bring
day
from
night
Und
doch
wird
Er
Tag
aus
Nacht
bringen
When
shadows
fall
on
us
Wenn
Schatten
auf
uns
fallen
We
will
not
fear,
we
will
remember
Werden
wir
uns
nicht
fürchten,
wir
werden
uns
erinnern
When
darkness
falls
on
us
Wenn
Dunkelheit
über
uns
hereinbricht
We
will
not
fear,
we
will
remember
Werden
wir
uns
nicht
fürchten,
wir
werden
uns
erinnern
When
all
seems
lost
when
we're
thrown
and
we're
tossed
Wenn
alles
verloren
scheint,
wenn
wir
geworfen
und
geschüttelt
werden
We'll
remember
the
cost
Werden
wir
uns
an
den
Preis
erinnern
We're
restin'
in
the
shadow
of
the
cross
Wir
ruhen
im
Schatten
des
Kreuzes
With
every
breath
I
take,
every
heartbeat
Mit
jedem
Atemzug,
den
ich
nehme,
jedem
Herzschlag
Sunrise
in
the
moonlight
in
the
dark
street
Sonnenaufgang
im
Mondlicht
in
der
dunklen
Straße
Every
glance,
every
dance,
every
note
of
a
song
Jeder
Blick,
jeder
Tanz,
jede
Note
eines
Liedes
All
a
gift,
for
deserved
that
I
shouldn't
have
known
Alles
ein
Geschenk,
unverdient,
das
ich
nicht
hätte
kennen
dürfen
Every
moment
I
lie,
every
moment
I
covet
Jeden
Moment,
in
dem
ich
lüge,
jeden
Moment,
in
dem
ich
begehre
I'm
deservin'
to
die,
I'm
earnin'
Your
judgement
Ich
verdiene
es
zu
sterben,
ich
verdiene
Dein
Urteil
Ah,
without
the
cross
there's
only
condemnation
Ah,
ohne
das
Kreuz
gibt
es
nur
Verdammnis
Jesus
wasn't
executed,
there's
no
celebration
Wäre
Jesus
nicht
hingerichtet
worden,
gäbe
es
keine
Feier
So
in
times
that
are
good,
in
times
that
are
bad
Also
in
guten
Zeiten,
in
schlechten
Zeiten
From
anytime
I
had
it
all,
I
will
be
glad
Auch
wenn
ich
alles
besaß,
werde
ich
froh
sein
I
will
boast
in
the
cross,
I'll
boast
in
His
name
Ich
werde
mich
des
Kreuzes
rühmen,
ich
werde
mich
Seines
Namens
rühmen
I
will
boast
in
the
sunshine,
boast
in
His
reign
Ich
werde
mich
im
Sonnenschein
rühmen,
mich
Seiner
Herrschaft
rühmen
What's
my
life
if
it's
not
praising
You?
Was
ist
mein
Leben,
wenn
es
Dich
nicht
preist?
Another
dollar
in
my
bank
account
of
vain
pursuit
Ein
weiterer
Dollar
auf
meinem
Bankkonto
eitler
Jagd
I
do
not
count
my
life
as
any
value
Ich
halte
mein
Leben
für
wertlos
Precious
at
all
Überhaupt
nicht
kostbar
Let
me
finish
my
race,
let
me
answer
Your
call
Lass
mich
meinen
Lauf
vollenden,
lass
mich
Deinen
Ruf
beantworten
When
shadows
(yes)
fall
on
us
Wenn
Schatten
(ja)
auf
uns
fallen
We
will
not
fear,
we
will
remember
Werden
wir
uns
nicht
fürchten,
wir
werden
uns
erinnern
When
darkness
falls
on
us
Wenn
Dunkelheit
über
uns
hereinbricht
We
will
not
fear
(no),
we
will
remember
(yes)
Werden
wir
uns
nicht
fürchten
(nein),
wir
werden
uns
erinnern
(ja)
When
all
seems
lost
when
we're
thrown
and
we're
tossed
Wenn
alles
verloren
scheint,
wenn
wir
geworfen
und
geschüttelt
werden
We'll
remember
the
cost
Werden
wir
uns
an
den
Preis
erinnern
We're
restin'
in
(a-men)
the
shadow
of
the
cross
Wir
ruhen
im
(Amen)
Schatten
des
Kreuzes
When
shadows
fall
on
us
Wenn
Schatten
auf
uns
fallen
We
will
not
fear,
we
will
remember
Werden
wir
uns
nicht
fürchten,
wir
werden
uns
erinnern
When
darkness
falls
on
us
Wenn
Dunkelheit
über
uns
hereinbricht
We
will
not
fear,
we
will
remember
Werden
wir
uns
nicht
fürchten,
wir
werden
uns
erinnern
When
all
seems
lost
when
we're
thrown
and
we're
tossed
Wenn
alles
verloren
scheint,
wenn
wir
geworfen
und
geschüttelt
werden
We'll
remember
the
cost
Werden
wir
uns
an
den
Preis
erinnern
We're
restin'
in
the
shadow
of
the
cross
Wir
ruhen
im
Schatten
des
Kreuzes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crowder David W
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.