Текст и перевод песни David Cuello feat. Sara Gisma - Aquel Verano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes
de
que
sigas
con
cualquier
cosa
Прежде
чем
ты
что-то
скажешь,
Voy
a
callarte
con
un
beso
aquí
ahora
Я
заставлю
тебя
замолчать
поцелуем,
здесь
и
сейчас.
Te
perdí
el
rastro
hace
seis
veranos
Я
потерял
тебя
из
виду
шесть
лет
назад,
Y
este
momento
no
quiero
desperdiciarlo
И
этот
момент
я
не
хочу
упустить.
Y
de
esta
misma
playa,
de
esta
misma
arena
И
на
этом
же
пляже,
на
этом
же
песке
Me
enamoré
de
esa
melena
Я
влюбился
в
твои
волосы.
Dime
que
te
quedas,
Скажи,
что
ты
останешься,
Dime
que
te
quedas
Скажи,
что
ты
останешься,
Dimelo
pequeña
Скажи
мне,
малышка.
Desaparecí,
estaba
confundida
Я
исчезла,
я
была
в
замешательстве,
Me
fuí
por
no
hacer
daño
Я
ушла,
чтобы
не
причинить
боль
A
quien
pensaba
que
quería
Тому,
кого,
как
я
думала,
любила.
Yo
era
feliz,
o
eso
me
creía
Я
была
счастлива,
или
мне
так
казалось,
Hasta
que
en
este
mes
de
agosto
Пока
в
этом
августе
Tu
me
cambiaste
la
vida
Ты
не
изменил
мою
жизнь.
Ahora
que
estamos
los
dos
solos
Теперь,
когда
мы
одни,
Y
no
tenemos
a
quien
respetar
И
нам
не
перед
кем
отчитываться,
Cambié
el
destino
por
nosotros
Я
изменила
судьбу
ради
нас,
Y
no
tenemos
a
quien
respetar
И
нам
не
перед
кем
отчитываться,
Cambié
el
destino
por
nosotros
Я
изменила
судьбу
ради
нас,
Y
ahora
nos
mira
para
celebrar
И
теперь
вселенная
смотрит
на
нас,
чтобы
отпраздновать,
Que
el
universo
nos
guardó
un
plan
B
Что
у
неё
для
нас
был
план
Б.
Nos
a
citado
en
el
mismo
lugar
Она
свела
нас
в
том
же
месте,
De
aquellas
noches
de
lujuria
y
placer
Где
были
те
ночи,
полные
страсти
и
наслаждения,
Donde
siempre
quisimos
un
poco
más
Где
мы
всегда
хотели
немного
большего.
(Y
ahora
tenemos
que
celebrar)
(И
теперь
мы
должны
праздновать)
(Que
el
universo
nos
guardó
un
plan
B)
(Что
у
вселенной
для
нас
был
план
Б)
(Los
dos
tenemos
que
celebrar)
(Мы
оба
должны
праздновать)
Y
ahora
que
estamos
los
dos
solos
Теперь,
когда
мы
одни,
Y
no
tenemos
a
quien
respetar
И
нам
не
перед
кем
отчитываться,
Cambié
el
destino
por
nosotros
Я
изменила
судьбу
ради
нас,
Y
ahora
que
estamos
los
dos
solos
Теперь,
когда
мы
одни,
Y
no
tenemos
a
quien
respetar
И
нам
не
перед
кем
отчитываться,
Cambié
el
destino
por
nosotros
Я
изменила
судьбу
ради
нас,
Y
ahora
nos
mira
para
celebrar
И
теперь
вселенная
смотрит
на
нас,
чтобы
отпраздновать,
Que
el
universo
nos
guardó
un
plan
B
Что
у
неё
для
нас
был
план
Б.
Nos
a
citado
en
el
mismo
lugar
Она
свела
нас
в
том
же
месте,
De
aquellas
noches
de
lujuria
y
placer
Где
были
те
ночи,
полные
страсти
и
наслаждения,
Donde
siempre
quisimos
un
poco
más
Где
мы
всегда
хотели
немного
большего.
(Los
dos
solos)
(Только
мы
вдвоём)
Y
en
esta
misma
playa,
И
на
этом
же
пляже,
En
esta
misma
arena
На
этом
же
песке
Me
enamoré
de
esa
melena
Я
влюбился
в
твои
волосы.
Dime
que
te
quedas
Скажи,
что
ты
останешься,
Dime
que
te
quedas
Скажи,
что
ты
останешься,
Dímelo
pequeña.
Скажи
мне,
малышка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.