Текст и перевод песни David Cuello - Bendito Caos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bendito Caos
Blessed Chaos
Bendito
el
caos
de
tus
pupilas,
Blessed
the
chaos
of
your
pupils,
Que
luchan
cuerpo
a
cuerpo
That
fight
hand-to-hand
Contra
los
mios
Against
mine
Arrancando
a
su
paso
el
universo,
Tearing
the
universe
apart
in
their
wake,
Estallando
mil
galaxias
de
por
medio
Exploding
a
thousand
galaxies
in
between
Bendito
el
caos
de
tu
sonrisa
Blessed
the
chaos
of
your
smile
Que
repta
al
mismo
cielo
That
crawls
to
heaven
itself
Y
vuelan
más
arriba
And
flies
even
higher
Perdiéndose
entre
el
karma
de
mis
besos
Getting
lost
in
the
karma
of
my
kisses
Aquellos
que
nunca
te
dí
por
miedo
Those
I
never
gave
you
out
of
fear
Quién
me
enamoró,
Who
fell
in
love
with
me,
Como
un
disparo
a
quema-ropa
Like
a
shot
at
point-blank
range
Quien
subió
el
telón
y
Who
raised
the
curtain
and
Aun
logró
estando
a
solas
Still
managed
to
be
alone
Bendito
caos
Blessed
chaos
El
de
nosotros
That
of
us
Quién
le
puso
nombre
Who
named
it
A
mis
principios
y
finales
My
beginnings
and
ends
Quién
quiso
quedarse
Who
wanted
to
stay
A
vivir
en
mis
lunares
Living
in
my
moles
Bendito
caos
Blessed
chaos
El
de
nosotros
That
of
us
Bendito
caos
el
de
tus
heridas
Blessed
chaos
of
your
wounds
Llegando
a
mis
adentros,
Coming
to
my
depths,
Colándose
a
hurtadillas
Sneaking
in
stealthily
Cicatrizando
así
al
mismo
tiempo
Scarring
at
the
same
time
Enterrando
un
pasado
eterno
Burying
an
eternal
past
Bendito
el
caos
de
tus
caricias
Blessed
the
chaos
of
your
caresses
Que
esquivan
de
bandeos
That
dodge
by
dodging
Por
estar
toda
una
vida,
To
be
a
lifetime,
A
mi
lado
deambulando
por
mi
pecho
By
my
side
wandering
through
my
chest
Dejando
a
nuestro
amor
al
descubierto
Leaving
our
love
exposed
Quién
me
enamoró
Who
fell
in
love
with
me
Como
un
disparo
a
quema-ropa
Like
a
shot
at
point-blank
range
Quién
subió
el
telón
y
Who
raised
the
curtain
and
Aún
logró
estando
a
solas
Still
managed
to
be
alone
Bendito
caos
el
de
nosotros
Blessed
chaos
of
us
Quién
le
puso
nombre
Who
named
it
A
mis
principios
y
finales
My
beginnings
and
ends
Quién
quiso
quedarse
a
vivir
Who
wanted
to
stay
living
En
mis
lunares
In
my
moles
Bendito
caos
Blessed
chaos
El
de
nosotros
That
of
us
Bendito
caos
el
de
tus
pupilas
Blessed
chaos
of
your
pupils
Que
luchan
cuerpo
a
cuerpo
That
fight
hand-to-hand
Contra
los
míos
Against
mine
Arrancandolo
a
su
paso
el
universo
Tearing
the
universe
apart
in
their
wake
Estallando
mil
galaxias
de
por
medio
Exploding
a
thousand
galaxies
in
between
Quién
me
enamoró
Who
fell
in
love
with
me
Como
un
disparo
a
quema-ropa
Like
a
shot
at
point-blank
range
Quién
subió
el
telón
y
Who
raised
the
curtain
and
Aún
logró
estando
a
solas
Still
managed
to
be
alone
Bendito
caos
Blessed
chaos
El
de
nosotros
That
of
us
Quién
le
puso
nombre
Who
named
it
A
mis
principios
y
finales
My
beginnings
and
ends
Quién
quiso
quedarse
a
vivir
en
mis
lunares
Who
wanted
to
stay
living
in
my
moles
Bendito
caos
Blessed
chaos
El
de
nosotros.
That
of
us.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.