David Cuello - Trébol - перевод текста песни на немецкий

Trébol - David Cuelloперевод на немецкий




Trébol
Klee
A la mierda los complejos
Scheiß auf die Komplexe
Me resbalan los consejos
Die Ratschläge sind mir egal
Y el dinero que no tengo
Und das Geld, das ich nicht habe
y yo lo gastaremos
Du und ich, wir werden es ausgeben
Ya vendrán mejores tiempos
Bessere Zeiten werden schon kommen
Y nos reiremos de esto
Und wir werden darüber lachen
Porque eso es lo que hacemos
Denn das ist es, was wir tun
No tomar la vida demasiado enserio
Das Leben nicht zu ernst nehmen
y yo
Du und ich
Hacemos el mundo mucho mejor
Wir machen die Welt viel besser
Sin nosotros
Ohne uns
El cielo sería de otro color
Wäre der Himmel von anderer Farbe
Juntos somos como un amuleto
Zusammen sind wir wie ein Amulett
Que no se agota
Das nie versiegt
Juntos somos como ese trébol
Zusammen sind wir wie dieses Kleeblatt
De cuatro hojas
Mit vier Blättern
No te preocupes que la vida
Mach dir keine Sorgen, denn das Leben
No son dos días aunque digan
Ist nicht nur zwei Tage, auch wenn sie das sagen
Es muy larga y muy bonita
Es ist sehr lang und sehr schön
Y más bonita a tu verita
Und schöner an deiner Seite
Si enamorarse de ti fuera prohibido
Wenn es verboten wäre, mich in dich zu verlieben
Estaría en el infierno hace siglos
Wäre ich seit Jahrhunderten in der Hölle
Porque yo nací con tu nombre escrito
Denn ich wurde geboren mit deinem Namen, der geschrieben stand
Soy un esclavo de tus mimos
Ich bin ein Sklave deiner Zärtlichkeiten
Si enamorarse de ti fuera prohibido
Wenn es verboten wäre, mich in dich zu verlieben
Estaría en el infierno hace siglos
Wäre ich seit Jahrhunderten in der Hölle
Porque yo nací con tu nombre escrito
Denn ich wurde geboren mit deinem Namen, der geschrieben stand
Soy un esclavo de tus mimos
Ich bin ein Sklave deiner Zärtlichkeiten
y yo
Du und ich
Hacemos el mundo mucho mejor
Wir machen die Welt viel besser
Sin nosotros
Ohne uns
El cielo sería de otro color
Wäre der Himmel von anderer Farbe
Juntos somos como un amuleto
Zusammen sind wir wie ein Amulett
Que no se agota
Das nie versiegt
Juntos somos como ese trébol
Zusammen sind wir wie dieses Kleeblatt
De cuatro hojas
Mit vier Blättern
Que nos quiten lo bailao′
Sollen sie uns doch nehmen, was wir genossen haben!
Que nos quiten lo bailao'
Sollen sie uns doch nehmen, was wir genossen haben!
Que lo que hemos disfrutao′
Denn was wir genossen haben
No está escrito en ningún lado
Steht nirgendwo geschrieben
Que nos quiten lo bailao'
Sollen sie uns doch nehmen, was wir genossen haben!
Que nos quiten lo bailao'
Sollen sie uns doch nehmen, was wir genossen haben!
Que lo que hemos disfrutao′
Denn was wir genossen haben
No está escrito en ningún lado
Steht nirgendwo geschrieben
y yo
Du und ich
Hacemos el mundo mucho mejor
Wir machen die Welt viel besser
Sin nosotros
Ohne uns
El cielo sería de otro color
Wäre der Himmel von anderer Farbe
Juntos somos como un amuleto
Zusammen sind wir wie ein Amulett
Que no se agota
Das nie versiegt
Juntos somos como ese trébol
Zusammen sind wir wie dieses Kleeblatt
De cuatro hojas
Mit vier Blättern
A la mierda los complejos
Scheiß auf die Komplexe
Me resbalan los consejos
Die Ratschläge sind mir egal
Y el dinero que no tengo
Und das Geld, das ich nicht habe
y yo lo gastaremos
Du und ich, wir werden es ausgeben
Ya vendrán mejores tiempos
Bessere Zeiten werden schon kommen
Y nos reiremos de esto
Und wir werden darüber lachen
Porque eso es lo que hacemos
Denn das ist es, was wir tun
No tomar la vida demasiado enserio
Das Leben nicht zu ernst nehmen
y yo
Du und ich
Hacemos el mundo mucho mejor
Wir machen die Welt viel besser
Sin nosotros
Ohne uns
El cielo sería de otro color
Wäre der Himmel von anderer Farbe
Juntos somos como un amuleto
Zusammen sind wir wie ein Amulett
Que no se agota
Das nie versiegt
Juntos somos como ese trébol
Zusammen sind wir wie dieses Kleeblatt
De cuatro hojas
Mit vier Blättern
Que nos quiten lo bailao′
Sollen sie uns doch nehmen, was wir genossen haben!
Que nos quiten lo bailao'
Sollen sie uns doch nehmen, was wir genossen haben!
Que lo que hemos disfrutao′
Denn was wir genossen haben
No está escrito en ningún lado
Steht nirgendwo geschrieben
Que nos quiten lo bailao'
Sollen sie uns doch nehmen, was wir genossen haben!
Que nos quiten lo bailao′
Sollen sie uns doch nehmen, was wir genossen haben!
Que lo que hemos disfrutao'
Denn was wir genossen haben
No está escrito en ningún lado
Steht nirgendwo geschrieben





Авторы: David Cuello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.