David Cuello - Una y Pa' Casa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни David Cuello - Una y Pa' Casa




Una y Pa' Casa
One and Done
_Va tío una birrita y pa' casa
_Come on, man, one beer and then we head home
-Uff no me apetece
-Ugh, I don't feel like it
_Pues un vino
_Well, how about some wine?
-Venga, pero una y pa' casa eh,
-Alright, but just one and then we're out, okay?
No me jodas, que nos conocemos
Don't mess with me, you know how we get
_Que sí, te lo prometo tío
_Yeah, I promise, dude
_Va vístete que voy
_Alright, get dressed, I'm coming over
-Uff ya se a liado jaja
-Ugh, it's already a mess, haha
(Hey)
(Hey)
Nacho está dormido en el portal
Nacho is asleep in the doorway
(Para-pa-papa-pa-pa)
(Para-pa-papa-pa-pa)
No se acuerda de nada
He doesn't remember a thing
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
Y a roto la verja para entrar
And he broke the gate to get in
(Para-pa-papa-pa-pa)
(Para-pa-papa-pa-pa)
Dice que ya no va a beber
He says he's not going to drink anymore
Nunca más.
Never again.
(Ey)
(Ey)
Jordi siempre aguanta
Jordi always lasts
Hasta el final
Until the very end
(Para-pa-papa-pa-pa)
(Para-pa-papa-pa-pa)
Este tío es invencible
This guy is invincible
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
Aunque cuando llega el verano
Although when summer comes
(Para-pa-papa-pa-pa)
(Para-pa-papa-pa-pa)
Suele acabar perjudicado
He usually ends up in a bad way
Dime quién no le a pasado
Tell me who hasn't experienced
Eso de "una y pa' casa"
That "one and done" thing
Y acabas arreglando el mundo entero
And you end up fixing the whole world
En la barra del bar
At the bar counter
Del bar
Of the bar
Despiertas de resaca
You wake up with a hangover
Y dices eso de
And you say that thing about
No salgo más
I'm not going out anymore
En menos de veinticuatro horas
In less than twenty-four hours
Te vuelves a liar
You're back at it again
Mariano es un tipo deportista
Mariano is a sporty guy
(Para-pa-papa-pa-pa)
(Para-pa-papa-pa-pa)
No hace excesos y se cuida
He doesn't overdo it and takes care of himself
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
Pero el fin de semana se le olvida
But on weekends he forgets
(Para-pa-papa-pa-pa)
(Para-pa-papa-pa-pa)
Se salta la dieta y bebe tequila
He skips the diet and drinks tequila
(Ey)
(Ey)
Borja dice que no va a salir
Borja says he's not going out
(Para-pa-papa-pa-pa)
(Para-pa-papa-pa-pa)
Que esta noche no le apetece
That he doesn't feel like it tonight
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
Y luego veo fotos con David
And then I see photos with David
(Para-pa-papa-pa-pa)
(Para-pa-papa-pa-pa)
Me entero que volvieron a las nueve
I find out they came back at nine
Dime quién no le a pasado
Tell me who hasn't experienced
Eso de "una y pa' casa"
That "one and done" thing
Y acabas arreglando el mundo entero
And you end up fixing the whole world
En la barra del bar
At the bar counter
Del bar
Of the bar
Despiertas de resaca
You wake up with a hangover
Y dices eso de
And you say that thing about
No salgo más
I'm not going out anymore
En menos de veinticuatro horas
In less than twenty-four hours
Te vuelves a liar
You're back at it again
Henry a llegado desde Londres
Henry has arrived from London
Y viene con ganas de jaleo
And he's ready for some fun
Alex a cogido vacaciones
Alex has taken a vacation
Y mañana ya quiere un almuerzo
And tomorrow he already wants lunch
Es que sin comerlo ni beberlo
It's that without even trying
Siempre aparece un plan nuevo
There's always a new plan
Y a todo esto
And by the way
¿Dónde está Roberto?
Where's Roberto?
Dime quién no le a pasado
Tell me who hasn't experienced
Eso de "una y pa' casa"
That "one and done" thing
Y acabas arreglando el mundo entero
And you end up fixing the whole world
En la barra del bar
At the bar counter
Del bar
Of the bar
Despiertas de resaca
You wake up with a hangover
Y dices eso de
And you say that thing about
No salgo más
I'm not going out anymore
En menos de veinticuatro horas
In less than twenty-four hours
Te vuelves a liar
You're back at it again
Y espérate
And wait a minute
Que ya es domingo
It's already Sunday
Y hoy quieren salir
And today they want to go out
Los que no han salido
The ones who haven't gone out
No has despertado y
You haven't even woken up and
Ya te han recogido
They've already picked you up
Pues no se hable más
Well, say no more
Que ya está todo dicho
It's already settled
A la cede de Paquito
To Paquito's place
Cogerle el limón
To grab the lemon
Se va a liarla un poquito
It's going to get a little crazy
Pablo y Marta ya han pedido los chupitos
Pablo and Marta have already ordered the shots
Ya son las cinco
It's already five
Y no hemos ni comido
And we haven't even eaten
Dime quién no le a pasado
Tell me who hasn't experienced
Eso de "una y pa' casa"
That "one and done" thing
Y acabas arreglando el mundo entero
And you end up fixing the whole world
En la barra del bar
At the bar counter
Del bar
Of the bar
Despiertas de resaca
You wake up with a hangover
Y dices eso de
And you say that thing about
No salgo más
I'm not going out anymore
En menos de veinticuatro horas
In less than twenty-four hours
Te vuelves a liar
You're back at it again
-Uff te dije una y pa' casa tío
-Ugh, I told you one and done, man





Авторы: David Cuello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.