Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Know
the
boy
D-Double
do
it
all
day
Du
weißt,
der
Junge
D-Double
macht
das
den
ganzen
Tag
Get
the
messing
with
his
tracks,
no
foreplay
Leg
dich
nicht
mit
seinen
Tracks
an,
kein
Vorspiel
Seems
simple
now
but
it
wasn't
always
Scheint
jetzt
einfach,
aber
das
war
es
nicht
immer
Used
to
sit
up
in
the
Pap
High
hallways
Saß
früher
in
den
Gängen
der
Pap
High
Teacher
put
me
there
saying
that
I
talk
to
much
Der
Lehrer
hat
mich
dorthin
geschickt,
weil
ich
zu
viel
rede
I
thought
I
knew
it
all
but
I
never
knew
much
Ich
dachte,
ich
wüsste
alles,
aber
ich
wusste
nie
viel
I
come
to
school
late
because
my
form
room
sucked
Ich
kam
spät
zur
Schule,
weil
mein
Klassenraum
scheiße
war
And
we
hang
out
by
the
canteen
all
through
lunch
Und
wir
hingen
den
ganzen
Mittag
bei
der
Kantine
rum
Young
teen
with
a
pac(men)tality
Junger
Teenager
mit
einer
Pac-Man-Mentalität
No
dream
I
can
make
reality
Kein
Traum,
den
ich
verwirklichen
kann
All
I
care
about
is
popularity
Alles,
was
mich
interessiert,
ist
Popularität
Trying
to
pass
Jessica
trying
to
get
a
touch
Versuche,
an
Jessica
vorbeizukommen,
versuche,
sie
zu
berühren
And
a
Mufti
day
try
them
with
some
new
Chucks
Und
an
einem
Mufti-Tag
neue
Chucks
anprobieren
Try
them
with
some
new
Nikes
or
something
Oder
neue
Nikes
oder
so
They
didn't
give
a
fuck
about
assignments
or
nothing
Sie
scherten
sich
einen
Dreck
um
Hausaufgaben
oder
so
Didn't
make
music
even
though
I
loved
it
Machte
keine
Musik,
obwohl
ich
es
liebte
Scared
to
try,
high
to
shy
get
busted(?)
Hatte
Angst,
es
zu
versuchen,
zu
schüchtern,
um
erwischt
zu
werden(?)
So
I
sit
on
the
sideline
Also
sitze
ich
an
der
Seitenlinie
Despite
in
my
time
Obwohl
ich
in
meiner
Zeit
If
I
could
be
in
their
shoes
Wenn
ich
in
ihren
Schuhen
stecken
könnte
The
things
that
id
do
Die
Dinge,
die
ich
tun
würde
But
wishing
won't
get
you
know
where
Aber
Wünschen
bringt
dich
nirgendwo
hin
Dont
be
scared
to
go
there
Hab
keine
Angst,
es
zu
wagen
If
you
sit
in
my
wake
Wenn
du
in
meinem
Kielwasser
sitzt
Do
it
the
right
way
Mach
es
richtig
No
I
wasn't
in
the
first
fifteen
Nein,
ich
war
nicht
in
der
ersten
Fünfzehn
Wasn't
in
the
choir,
Never
learned
to
sing
War
nicht
im
Chor,
habe
nie
singen
gelernt
Couldn't
play
an
instrument
or
pluck
a
string
Konnte
kein
Instrument
spielen
oder
eine
Saite
zupfen
Or
the
little
rich
kid
whos
dad
bought
him
a
car
Oder
das
reiche
kleine
Kind,
dessen
Vater
ihm
ein
Auto
kaufte
A
regular
dude
fading
in
to
the
background
Ein
normaler
Typ,
der
im
Hintergrund
verschwindet
Never
took
center
stage,
didn't
really
stand
out
Stand
nie
im
Mittelpunkt,
fiel
nicht
wirklich
auf
I
remember
school
TalentQuest
Ich
erinnere
mich
an
den
Schul-Talentwettbewerb
We
would
hang
out
see
this
other
dude
rap
Wir
hingen
rum
und
sahen
diesen
anderen
Typen
rappen
Then
he'd
be
the
man
around
E
block
Dann
war
er
der
Mann
im
E-Block
For
like
the
next
two
weeks,
scoring
all
of
the
chicks
Für
die
nächsten
zwei
Wochen,
und
machte
alle
Mädels
an
While
these
Diggas
my
mom
bought,
are
falling
to
bits
Während
diese
Diggas,
die
meine
Mutter
gekauft
hat,
auseinanderfallen
And
I'm
off
in
detention,
for
ignoring
Mr.
Smitts
Und
ich
bin
beim
Nachsitzen,
weil
ich
Herrn
Smitts
ignoriert
habe
And
this
bitch
mocked
me
in
class
for
having
big
lips
Und
diese
Schlampe
hat
mich
in
der
Klasse
verspottet,
weil
ich
dicke
Lippen
habe
It
was
a
hard
knock
life
for
a
kid
Es
war
ein
hartes
Leben
für
ein
Kind
Till
I
realized
that
a
life
isn't
lived
Bis
mir
klar
wurde,
dass
ein
Leben
nicht
gelebt
wird
If
you're
worrying
about
what
other
people
might
think
of
it
Wenn
du
dir
Sorgen
machst,
was
andere
Leute
darüber
denken
könnten
Don't
sleep
on
this
little
boy's
raps
because
he
might
be
a
hit
Unterschätze
die
Raps
dieses
kleinen
Jungen
nicht,
denn
er
könnte
ein
Hit
werden
Dont
let
it
go
by
Lass
es
nicht
vorbeiziehen
There
ain't
no
reason
known
why
Es
gibt
keinen
bekannten
Grund,
warum
Youre
waiting
around
Du
wartest
herum
You
could
be
a
star
Du
könntest
ein
Star
sein
Just
watch
from
a
far
Schau
nur
aus
der
Ferne
zu
Just
stop
waiting
around
Hör
auf,
herumzuwarten
School
finished
did
a
little
bit
of
growing
up
Die
Schule
war
zu
Ende,
bin
ein
bisschen
erwachsen
geworden
But
it
wasn't
like
music
was
blowin'
up
Aber
es
war
nicht
so,
dass
die
Musik
durch
die
Decke
ging
Shy
as
ever
figured
out
I
had
to
grow
some
nuts
Schüchtern
wie
immer,
fand
ich
heraus,
dass
ich
Eier
wachsen
lassen
musste
And
put
my
self
out
there,
so
they
know
whats
up
Und
mich
zeigen
musste,
damit
sie
wissen,
was
los
ist
And
yeah
I
was
pretty
scared
what
they
might
say
Und
ja,
ich
hatte
ziemlich
Angst,
was
sie
sagen
könnten
They
FENZ
at
it
and
say
its
bad
in
a
nice
way
Sie
könnten
es
schlecht
finden
und
es
auf
nette
Art
sagen
Or
I
wasn't
doing
it
the
right
way
Oder
dass
ich
es
nicht
richtig
mache
But
there
ain't
no
right
or
wrong
Aber
es
gibt
kein
Richtig
oder
Falsch
Got
one
life
to
live
and
it
ain't
that
long
Habe
nur
ein
Leben
zu
leben
und
es
ist
nicht
so
lang
So
you
gotta
stay
strong,
gotta
stay
on
Also
musst
du
stark
bleiben,
musst
dranbleiben
Another
day
sittin',
wishin
is
another
day
gone
Ein
weiterer
Tag,
an
dem
du
sitzt
und
wünschst,
ist
ein
weiterer
Tag,
der
vergangen
ist
Another
day
doing
dishes,
or
just
mowing
up
the
lawn
Ein
weiterer
Tag,
an
dem
du
Geschirr
spülst
oder
einfach
nur
den
Rasen
mähst
Coludve
been
another
day
that
another
star
was
born
Könnte
ein
weiterer
Tag
gewesen
sein,
an
dem
ein
neuer
Star
geboren
wurde
Dont
be
scared
man
Hab
keine
Angst,
Mann
Dont
worry
too
much
about
what
people
are
going
to
say
Mach
dir
nicht
zu
viele
Gedanken
darüber,
was
die
Leute
sagen
werden
Because
at
the
end
of
the
day
Denn
am
Ende
des
Tages
The
only
person
who
still
thinks
about
that
stuff
is
you
Bist
du
die
einzige
Person,
die
immer
noch
über
diese
Dinge
nachdenkt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Keith Dallas, Aaron Iose Iusitini, Jordan Matthew Iusitini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.