Текст и перевод песни David Dallas - Right There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
just
keep
it
right
there,
keep
it
right
there
Так
что
просто
держи
это
прямо
здесь,
прямо
здесь
If
we
don't
keep
it
down,
down
somebody
might
hear
Если
мы
не
будем
тише,
кто-нибудь
может
услышать
Let
me
make
this
quite
clear,
that
I
don't
care
if
you
don't
Позволь
мне
прояснить,
что
мне
все
равно,
если
тебе
нет
So
if
you're
feeling
me,
scream
my
name
girl
you
go
Так
что,
если
ты
чувствуешь
меня,
кричи
мое
имя,
детка,
давай
Don't
try
to
give
me
kudos,
know
I'm
numero
uno
Не
пытайся
хвалить
меня,
знай,
я
номер
один
Can
never
question
why
game,
we
ain't
laying
kudos
Никогда
не
спрашивай,
почему
игра,
мы
не
раздаем
похвалы
It's
more
like
doing
Judo,
gotta
know
what
to
do
though
Это
больше
похоже
на
дзюдо,
нужно
знать,
что
делать
It's
a
context
sport
no
knowing
this
could
be...
Это
контекстный
вид
спорта,
не
зная,
что
это
может
быть...
Feeling
like
I'm
from
Pluto,
another
world
Чувствую
себя,
будто
я
с
Плутона,
другой
мир
Know
you
ain't
feeling
these
other
dudes
that
make
you
wanna
hurl
Знаю,
ты
не
чувствуешь
этих
других
парней,
которые
вызывают
у
тебя
рвотный
рефлекс
Listen
girl,
roll
with
the
wind
there's
no
more
bad
luck,
maybe
later
Слушай,
детка,
плыви
по
течению,
больше
нет
неудач,
может
быть,
позже
You
could
be
stripped
like
a
stat
shot
player,
haters
Тебя
могут
раздеть,
как
игрока
со
статистикой,
ненавистники
Tryna
cut
my
grass
they
ain't
never
done
a
lot
Пытаются
подрезать
мне
крылья,
они
никогда
много
не
делали
Slowly
getting
...I'll
always
be
the
grass,
win
the
lot
Медленно
становлюсь...
Я
всегда
буду
травой,
выиграю
все
High
fucking,
high
feeling
like
a
younger
nas
Чертовски
высоко,
чувствую
себя,
как
молодой
Нас
Put
the
accolades
and
the
only
thing
that's
coming
fast
Положи
награды,
и
единственное,
что
приходит
быстро
Keep
it
right
there,
keep
it
right
there
Держи
это
прямо
здесь,
прямо
здесь
Said
this
could
be
a
breeze
Сказал,
что
это
может
быть
легко
Keep
it
right
there,
keep
it
right
there
Держи
это
прямо
здесь,
прямо
здесь
Stop
listening
to
me
Перестань
меня
слушать
Keep
it
right
there,
keep
it
right
there
Держи
это
прямо
здесь,
прямо
здесь
Real,
real,
real
Реально,
реально,
реально
Keep
it
right
there,
keep
it
right
there
Держи
это
прямо
здесь,
прямо
здесь
You've
been
talking
up
the
game,
make
sure
not
to
do
the
same
Ты
много
говорила
об
игре,
убедись,
что
не
делаешь
то
же
самое
The
promise
overdue,
never
sold
my
soul
to
do
my
fame
Обещание
просрочено,
никогда
не
продавал
свою
душу
ради
славы
Worst
the
river
I'm
expecting
some
ribbon
Хуже
реки,
я
ожидаю
какую-то
ленту
I
don't
mess
with
the
chicas,
hit
me
2 pops
Я
не
связываюсь
с
чиками,
налей
мне
два
стакана
See
what
happens
from
here
ain't
really
set
in
stone
Посмотрим,
что
будет
дальше,
это
не
высечено
в
камне
Plenty
dudes
step
into
the
place
when
they're
tryna
get
you
home
Много
парней
появляются,
когда
пытаются
отвезти
тебя
домой
Or
just
tryna
get
you
for,
I'm
not
tryna
doing
either
Или
просто
пытаются
заполучить
тебя,
я
не
пытаюсь
сделать
ни
то,
ни
другое
I'll
be
studying
the
night,
pulling
an
all
nighter
so
Я
буду
учиться
всю
ночь,
так
что
Roll
around
if
you
want
a
tutorial
Приезжай,
если
хочешь
получить
урок
All
I
do
is
practical,
I'm
not
into
boring
you
Все,
что
я
делаю,
это
практично,
я
не
хочу
тебя
утомлять
Theories
for
the
lecturers,
I'm
not
tryna
tutor
you
Теории
для
лекторов,
я
не
пытаюсь
тебя
учить
Your
brain
responds
better
to
some
1 on
1 schooling
Твой
мозг
лучше
реагирует
на
индивидуальное
обучение
Get
the
feeling
that
you're
learning
quick
У
меня
такое
чувство,
что
ты
быстро
учишься
Get
the
feeling
that
you're
really
trying
to
please
У
меня
такое
чувство,
что
ты
действительно
пытаешься
угодить
Like
someone
who
works
for
tips
Как
кто-то,
кто
работает
за
чаевые
Get
the
feeling
you
could
murder
this,
so
keep
it
right
У
меня
такое
чувство,
что
ты
могла
бы
с
этим
справиться,
так
что
держи
это
прямо
There
girl
instead
of
turning
quick
Здесь,
детка,
вместо
того,
чтобы
быстро
поворачиваться
Keep
it
right
there,
keep
it
right
there
Держи
это
прямо
здесь,
прямо
здесь
Said
this
could
be
a
breeze
Сказал,
что
это
может
быть
легко
Keep
it
right
there,
keep
it
right
there
Держи
это
прямо
здесь,
прямо
здесь
Stop
listening
to
me
Перестань
меня
слушать
Keep
it
right
there,
keep
it
right
there
Держи
это
прямо
здесь,
прямо
здесь
Real,
real,
real
Реально,
реально,
реально
Keep
it
right
there,
keep
it
right
there
Держи
это
прямо
здесь,
прямо
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dallas David Keith, Iusitini Aaron Iose, Iusitini Jordan Mathew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.