David Datunashvili - ქალთევზი (Mermaid) - перевод текста песни на немецкий

ქალთევზი (Mermaid) - David Datunashviliперевод на немецкий




ქალთევზი (Mermaid)
Meerjungfrau
Შენ ხარ ქალთევზი
Du bist eine Meerjungfrau
Ზღვის სტიქიაში
In der Meeresstille
Ოქროსთმიანი
Mit goldenem Haar
Შენ ცხოვრობ წყალში
Du lebst im Wasser
Ალბათ მიწაზე
Vielleicht an Land
Დაგახრჩობს ქარი
Würde der Wind dich erwürgen
Მე შენკენ ალბათ, მიზიდავს რაღაც
Mich zieht wohl etwas zu dir hin
Რაღაც, რაც არ ჩანს
Etwas, das man nicht sieht
Სულ ვფიქრობ შენზე
Ich denke nur an dich
Და უფრო ღრმად მივცურავ ილუზიებში
Und tauche tiefer in Illusionen
Მგზნებარე ტალღებია ვიკარგები სირინოზის ძებნაში
Erregende Wellen sind, ich verliere mich auf der Suche nach Sirenen
Გხედავ ნაპირთან მოდიხარ ახლოს, ხანდახან ჩნდები
Du siehst am Ufer, kommst nah, erscheinst manchmal
Და იქნებ რამეს, შენი თვალები, ამბობენ წამით
Und vielleicht sagen deine Augen etwas für einen Augenblick
Შენ გიყვარს სიღრმე
Du liebst die Tiefe
Დაღლამდე ცურვა
Schwimmen bis zur Erschöpfung
Ხან მეტისმეტი
Manchmal zu viel
Შენ ხარ ქალთევზი
Du bist eine Meerjungfrau
Და მე შენთან მოვცურავ ილუზიებში
Und ich schwimme zu dir in Illusionen
Ძლიერი ტალღებია ვიკარგები სიყვარულის ძებნაში
Starke Wellen sind, ich verliere mich auf der Suche nach Liebe
Და მაინც რა ძლიერი ტალღებია ვიკარგები სიყვარულის ძებნაში
Und doch, was für starke Wellen sind, ich verliere mich auf der Suche nach Liebe
Ან იქნებ საამური ღამეა და მე და შენ დავცურავთ რეალობაში
Vielleicht ist es eine sternenklare Nacht und du und ich schwimmen in der Realität
Და მაინც რა ძლიერი ტალღებია ვიკარგები სიყვარულის ძებნაში
Und doch, was für starke Wellen sind, ich verliere mich auf der Suche nach Liebe
Ან იქნებ საამური ღამეა და მე და შენ დავცურავთ რეალობაში
Vielleicht ist es eine sternenklare Nacht und du und ich schwimmen in der Realität
Შენ ხარ ქალთევზი
Du bist eine Meerjungfrau
Და მე შენთან მოვცურავ ილუზიებში
Und ich schwimme zu dir in Illusionen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.