Que yo no quiero problemas (con Chenoa) - Directo 20 años -
Chenoa
,
David DeMaría
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que yo no quiero problemas (con Chenoa) - Directo 20 años
Ich will keine Probleme (mit Chenoa) - Live 20 Jahre
Perdona
lo
que
dije
y
no
quise
decir
Entschuldige,
was
ich
sagte
und
nicht
sagen
wollte
Pensaste
que
mentía
y
tal
vez
te
mentí
Du
dachtest,
ich
lüge,
und
vielleicht
log
ich
Perdona
las
excusas
Entschuldige
die
Ausreden
Por
liarme
con
las
musas
Dass
ich
mich
mit
den
Musen
verheddert
habe
Y
nunca
tener
tiempo
para
ti
Und
nie
Zeit
für
dich
hatte
Es
cierto
que
viví
sumido
en
el
ayer
Es
stimmt,
ich
lebte
in
der
Vergangenheit
Jugando
a
ciegas
con
querer
y
no
querer
Spielte
blind
mit
Wollen
und
Nicht-Wollen
Ahora
que
estás
conmigo
Jetzt,
wo
du
bei
mir
bist
Bajito
y
al
oído
Leise
und
ins
Ohr
Te
canto
sin
ningún
miedo
a
perder
Singe
ich
dir
ohne
Angst
zu
verlieren
Perdóname
tú
Verzeih
mir
du
Si
he
cometido
algún
error
Wenn
ich
einen
Fehler
gemacht
habe
Y
este
torpe,
distraído
Und
dieses
ungeschickte,
abgelenkte
Perdóname
tú
Verzeih
mir
du
(Perdóname
tú)
(Verzeih
mir
du)
Que
tienes
fuerzas
pa'
aguantarme
Dass
du
die
Kraft
hast,
mich
zu
ertragen
Por
pintar
de
azul
mi
cielo
Dass
du
meinen
Himmel
blau
färbst
Por
creer
en
el
amo
Dass
du
an
den
Herrn
glaubst
Yo
no
quiero
problemas
Ich
will
keine
Probleme
Que
los
problemas
amargan
Denn
Probleme
machen
bitter
Si
estoy
contigo
a
tu
vera
Wenn
ich
bei
dir
an
deiner
Seite
bin
Los
problemitas
se
marchan
Verschwinden
die
kleinen
Probleme
Yo
no
quiero
intereses
Ich
will
keine
Interessen
De
conveniencias
fingidas
Aus
vorgetäuschter
Bequemlichkeit
Me
he
dado
cuenta,
mi
niña
Ich
habe
verstanden,
mein
Mädchen
Que
está
la
vida
muy
mala
Dass
das
Leben
sehr
schwer
ist
Si
en
silencio
fui
creando
una
enemiga
Wenn
ich
im
Stillen
eine
Feindin
schuf
Por
tenerte
y
no
entender
que
eras
amiga
Weil
ich
dich
hatte
und
nicht
verstand,
dass
du
eine
Freundin
warst
Quizás
no
es
tarde
para
perdonar
Vielleicht
ist
es
nicht
zu
spät
zu
verzeihen
Perdona
si
en
secreto
no
conté
contigo
Verzeih,
wenn
ich
heimlich
nicht
auf
dich
zählte
Quizás
me
he
acostumbrado
a
portarme
como
un
niño
Vielleicht
habe
ich
mich
daran
gewöhnt,
mich
wie
ein
Kind
zu
benehmen
Quizás
aún
no
sea
tarde
Vielleicht
ist
es
noch
nicht
zu
spät
Se
arregle
el
desafío
Die
Herausforderung
zu
lösen
El
tiempo
de
cambiar
nuestro
destino
Die
Zeit,
unser
Schicksal
zu
ändern
Perdóname
tú
Verzeih
mir
du
(Perdóname
tú)
(Verzeih
mir
du)
Por
no
callar
para
escucharte
Dass
ich
nicht
schwieg,
um
dir
zuzuhören
Por
vivir
pensando
en
mí
Dass
ich
nur
an
mich
dachte
Y
no
en
los
dos
Und
nicht
an
uns
beide
Yo
no
quiero
problemas
Ich
will
keine
Probleme
Que
los
problemas
amargan
Denn
Probleme
machen
bitter
Si
estoy
contigo
a
tu
vera
Wenn
ich
bei
dir
an
deiner
Seite
bin
Los
problemitas
se
marchan
Verschwinden
die
kleinen
Probleme
Que
yo
no
quiero
intereses
Denn
ich
will
keine
Interessen
De
conveniencias
fingidas
Aus
vorgetäuschter
Bequemlichkeit
Me
he
dado
cuenta,
mi
niña
Ich
habe
verstanden,
mein
Mädchen
Que
está
la
vida
muy
mala
Dass
das
Leben
sehr
schwer
ist
Que
está
la
vida
muy
mala
Dass
das
Leben
sehr
schwer
ist
(Que
está
la
vida)
(Dass
das
Leben)
Y
si
no
llego
a
fin
de
mes
Und
wenn
ich
am
Monatsende
nicht
hinkomme
A
mi
me
sobra
con
tus
besos
Reichen
mir
deine
Küsse
Que
está
la
vida
muy
mala
Dass
das
Leben
sehr
schwer
ist
(Que
está
la
vida)
(Dass
das
Leben)
Y
si
no
llego
a
fin
de
mes
Und
wenn
ich
am
Monatsende
nicht
hinkomme
A
mi
me
sobra
con
tus
besos
Reichen
mir
deine
Küsse
Y
con
tu
forma
de
querer
Und
deine
Art
zu
lieben
Que
yo
no
quiero
problemas
Denn
ich
will
keine
Probleme
Que
los
problemas
amargan
Denn
Probleme
machen
bitter
Si
estoy
contigo
a
tu
vera
Wenn
ich
bei
dir
an
deiner
Seite
bin
Los
problemitas
se
marchan
Verschwinden
die
kleinen
Probleme
Que
yo
no
quiero
intereses
Denn
ich
will
keine
Interessen
De
conveniencias
fingidas
Aus
vorgetäuschter
Bequemlichkeit
Me
he
dado
cuenta,
mi
niña
Ich
habe
verstanden,
mein
Mädchen
Que
está
la
vida
muy
mala
Dass
das
Leben
sehr
schwer
ist
Yo
no
quiero
problemas
Ich
will
keine
Probleme
Sin
ti
no
soy
nada
Ohne
dich
bin
ich
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Demaría
Альбом
20 Años
дата релиза
13-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.