Текст и перевод песни David DeMaría - El Amor Que Me Das
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor Que Me Das
The Love You Give Me
Pasas
los
días
pensando
en
mí,
You
spend
your
days
thinking
of
me,
En
las
noches
en
vela;
In
nights
without
rest;
Pasas
los
días
sin
recibir
You
spend
your
days
without
getting
Noticias
sobre
el
niño,
News
about
the
boy,
No
estarás
contenta.
You
will
not
be
happy.
Pasan
los
días
y
pienso
en
tí,
Days
go
by
and
I
think
of
you,
Y
en
tus
largas
esperas,
And
your
long
waits,
Me
cuidaré
un
poquito
más,
I’ll
take
care
of
myself
a
little
more,
Dale
un
beso
a
papá
Give
Daddy
a
kiss
Y
olvida
sus
tormentas,
And
forget
his
storms,
Que
pronto
estaré
de
vuelta.
I’ll
be
back
soon.
Y
sé
que
nunca
podré
olvidar,
And
I
know
I
can
never
forget,
Ahora
sé
que
le
debo
algún
"te
quiero"
a
este
silencio,
Now
I
know
that
I
owe
this
silence
some
"I
love
you's",
Y
ahora
sé
que
nunca
podré
pagar
And
now
I
know
I
can
never
repay
Todo
el
amor
que
siempre
me
das.
All
the
love
you
always
give
me.
Paso
los
días
en
un
jardín
I
spend
my
days
in
a
garden
De
emociones
que
te
desesperan,
Of
emotions
that
make
you
desperate,
Y
aunque
no
intuyas
mi
respuesta,
And
although
you
don't
sense
my
answer,
Mamá,
ya
me
hice
un
hombre
Mom,
I've
already
become
a
man
Y
el
mundo
es
una
selva,
And
the
world
is
a
jungle,
Pero
tu
curas
mis
penas.
But
you
cure
my
pain.
Sé
que
nunca
podré
olvidar,
I
know
I
can
never
forget,
Ahora
sé
que
le
debo
algún
"te
quiero"
a
este
silencio,
Now
I
know
that
I
owe
this
silence
some
"I
love
you's",
Y
ahora
sé
que
nunca
podré
pagar
And
now
I
know
I
can
never
repay
Todo
el
amor
que
siempre
me
das.
All
the
love
you
always
give
me.
La
vida
encuentra
su
sentido
Life
finds
its
meaning
Si
el
amor
es
el
centro
del
motivo,
If
love
is
the
center
of
the
motive,
Mi
voz
nacida
de
tu
sangre
My
voice
born
of
your
blood
Te
grita
que
no
te
olvido
Screams
that
I
don't
forget
you
Y
que
la
llevo
conmigo;
And
that
I
carry
it
with
me;
Ahora
sé
que
nunca
podré
pagar
Now
I
know
that
I
can
never
repay
Todo
el
amor
que
siempre
me
das.
All
the
love
you
always
give
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Jimenez Pinteno, Javier Fajardo Yeste
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.