David DeMaría - Enseñame a Querer - перевод текста песни на английский

Enseñame a Querer - David DeMaríaперевод на английский




Enseñame a Querer
Teach Me to Love
Te espero en la calle de la soledad,
I wait for you on the street of loneliness,
Camino despacio para ir a buscarte,
I walk slowly to go find you,
Subo la cuesta de casa,
I climb the hill of home,
Visto de fe mi esperanza.
I clothe my hope with faith.
Te espero en el mar de mi fragilidad,
I wait for you in the sea of my fragility,
Me lanzó al vacío que acaricia el aire,
I throw myself into the void that caresses the air,
Echo mis redes al agua,
I cast my nets into the water,
Donde el reflejo se escapa,
Where the reflection escapes,
Gritando a los cuatros vientos...
Shouting to the four winds...
Enséñame a querer a tu manera
Teach me to love in your way
Y si existe el amor,
And if love exists,
Que salga el sol por donde quiera.
Let the sun rise wherever it wants.
Enséñame a querer a tu manera,
Teach me to love in your way,
Que si vence el amor,
That if love conquers,
Se harán más fuertes las promesas que te dí,
The promises I gave you will become stronger,
Que te y que nos dimos los dos.
That I gave you and that we gave each other.
Te espero en la esquina de la libertad,
I wait for you on the corner of freedom,
Me pueden las ganas para enamorarme,
The desire to fall in love can get the best of me,
Subo la cuesta del alba.
I climb the hill of dawn.
Mientras desnudamos la cama,
While we strip the bed,
Que nos vio cruzar las distancias de la pasión,
That saw us cross the distances of passion,
De esta infinita pasión.
Of this infinite passion.
Enséñame a querer a tu manera
Teach me to love in your way
Y si existe el amor,
And if love exists,
Que salga el sol por donde quiera.
Let the sun rise wherever it wants.
Enséñame a querer a tu manera,
Teach me to love in your way,
Que si vence el amor,
That if love conquers,
Se harán más fuertes las promesas.
The promises will become stronger.
Quiero morir como un marinero en tierra,
I want to die like a sailor on land,
Yo quiero vivir sorteando mil tormentas,
I want to live weathering a thousand storms,
Y aprendí de aquel error,
And I learned from that mistake,
No te habla mi boca, te habla mi corazón.
My mouth doesn't speak to you, my heart does.
Enséñame a querer a tu manera
Teach me to love in your way
Y si existe el amor,
And if love exists,
Que salga el sol por donde quiera.
Let the sun rise wherever it wants.
Enséñame a querer sin más fronteras,
Teach me to love without borders,
Que venciendo al dolor,
That overcoming the pain,
Se harán más fuertes las promesas que te dí,
The promises I made you will become stronger,
Las promesas que te dí.
The promises I made you.





Авторы: Javier Fajardo Yeste, David Jimenez Pinteno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.