Текст и перевод песни David DeMaría - Gotas de lluvia
Gotas de lluvia
Капли дождя
Eso
es
lo
que
yo
quisiera,
Это
то,
что
я
хотел
бы,
Eso
es
lo
que
yo
quisiera,
Это
то,
что
я
хотел
бы,
Una
noche
sin
fin,
Ночь
без
конца,
Eso
es
lo
que
yo
quisiera
pa
estar
rodeado
de
amigos
Это
то,
что
я
хотел
бы,
чтобы
быть
в
окружении
друзей
Y
pa
cantarnos
las
penas,
И
чтобы
мы
пели
свои
печали,
Una
noche
sin
fin
que
nos
llene
de
alegría,
Ночь
без
конца,
которая
наполнит
нас
радостью,
Que
borre
todos
los
errores,
Стирающая
все
ошибки,
Que
se
hicieron
a
escondidas,
Что
были
сделаны
втайне,
Gotas
de
lluvia
mojan
mi
pelo,
Капли
дождя
намочат
мой
волос,
Este
corazón
se
ahoga
cuando
tu
no
estás,
Это
сердце
тонет,
как
только
тебя
нет,
Gotas
de
lluvia,
de
amor
y
de
celos,
Капли
дождя,
любви
и
ревности,
Quererte
y
no
tenerte
eso
es
lo
peor
que
hay,
Любить
тебя
и
не
иметь
тебя
— это
худшее,
что
есть,
Gotas
de
lluvia
mojan
mi
pelo.
Капли
дождя
намочат
мой
волос.
Y
este
corazón
se
ahoga
cuando
tú
no
estás,
И
это
сердце
тонет,
как
только
тебя
нет,
Gotas
de
lluvia,
de
amor
y
de
celos,
Капли
дождя,
любви
и
ревности,
Quererte
y
no
tenerte
eso
es
lo
peor
que
hay,
Любить
тебя
и
не
иметь
тебя
— это
худшее,
что
есть,
Una
noche
sin
fin
que
nos
devuelva
vida,
Ночь
без
конца,
которая
вернет
нам
жизнь,
Que
cuando
amanezca
te
encuentra
dormida
en
el
lao
de
la
cama,
Что,
когда
наступит
рассвет,
застанет
тебя
спящей
на
моей
половине
кровати,
Donde
sentías
que
eras
mía
Там,
где
ты
чувствовала,
что
я
твой
Una
noche
sin
fin,
Ночь
без
конца,
Beberme
a
sorbos
tus
besos,
Медленно
выпивать
твои
поцелуи,
Que
nos
peguemos
un
baile
pa
que
nos
lluevan
los
sueños,
Чтобы
мы
вместе
танцевали,
и
нам
снились
бы
сны,
Gotas
de
lluvia
mojan
mi
pelo,
Капли
дождя
намочат
мой
волос,
Este
corazón
se
ahoga
cuando
tu
no
estás,
Это
сердце
тонет,
как
только
тебя
нет,
Gotas
de
lluvia,
de
amor
y
de
celos,
Капли
дождя,
любви
и
ревности,
Quererte
y
no
tenerte
eso
es
lo
peor
que
hay,
Любить
тебя
и
не
иметь
тебя
— это
худшее,
что
есть,
Gotas
de
lluvia
mojan
mi
pelo.
Капли
дождя
намочат
мой
волос.
Y
este
corazón
se
ahoga
cuando
tú
no
estás,
И
это
сердце
тонет,
как
только
тебя
нет,
Gotas
de
lluvia,
de
amor
y
de
celos,
Капли
дождя,
любви
и
ревности,
Quererte
y
no
tenerte
eso
es
lo
peor
que
hay
Любить
тебя
и
не
иметь
тебя
— это
худшее,
что
есть
Gotas
de
lluvia
mojan
mi
pelo,
Капли
дождя
намочат
мой
волос,
Gotas
de
lluvia,
de
amor
y
de
celos,
Капли
дождя,
любви
и
ревности,
Gotas
de
lluvia
mojan
mi
pelo,
Капли
дождя
намочат
мой
волос,
Y
este
corazón
se
ahoga
cuando
tú
no
estás,
И
это
сердце
тонет,
как
только
тебя
нет,
Gotas
de
lluvia,
de
amor
y
de
celos,
Капли
дождя,
любви
и
ревности,
Gotas
de
lluvia
mojan
mi
pelo,
Капли
дождя
намочат
мой
волос,
Y
este
corazón
se
ahoga
cuando
tú
no
está
И
это
сердце
тонет,
как
только
тебя
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Jimenez Pinteno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.