David DeMaría - Guia de Mi Luz (Con Indía Martinez) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни David DeMaría - Guia de Mi Luz (Con Indía Martinez)




Guia de Mi Luz (Con Indía Martinez)
Guide of My Light (With Indía Martinez)
Ríos de arena caídos del cielo,
Rivers of sand falling from the sky,
Sombras de dudas en este aguacero,
Shadows of doubt in this downpour,
Es infinito el amor que perdemos,
The love we lose is infinite,
Nuestro amor.
Our love.
Barcos a vela faltitos de viento,
Sailboats lacking wind,
Nieve en abril y calor en enero,
Snow in April and heat in January,
Un almirante sin rumbos, sin retos,
An admiral without a course, without challenges,
Sin tripulación.
Without a crew.
que estar junto a
I know that being with you
Es el reto eterno de mis fantasias,
Is the eternal challenge of my fantasies,
que perderme es morir.
I know that losing you is dying.
Guia de mi luz,
Guide of my light,
Ella es la guia de mi luz,
She is the guide of my light,
La guia de mi luz,
The guide of my light,
La sirena de este mar.
The siren of this sea.
Guia de mi luz,
Guide of my light,
Ella es la guia de mi luz,
She is the guide of my light,
La guia de mi luz,
The guide of my light,
El sentido de mi paz.
The meaning of my peace.
Un soñador que se pierde en sus sueños,
A dreamer who gets lost in dreams,
Un pescador que se enreda en sus miedos,
A fisherman who gets entangled in fears,
La luz del faro se queda tan lejos
The lighthouse's light is so far away
Que se apagó.
That it went out.
Hoy las estrellas me niegan destellos,
Today, the stars refuse to twinkle,
Hoy la razón no se pone de acuerdo,
Today, reason disagrees,
Mientras escribo tu nombre en el cielo
While I write your name in the sky
De mi corazón.
Of my heart.
que estar junto a ti
I know that being with you
Es el reto eterno de mis fantasias,
Is the eternal challenge of my fantasies,
que perderme es morir.
I know that losing you is dying.
Guia de mi luz,
Guide of my light,
Ella es la guia de mi luz,
She is the guide of my light,
La guia de mi luz,
The guide of my light,
La sirena de este mar.
The siren of this sea.
Guia de mi luz,
Guide of my light,
Ella es la guia de mi luz,
She is the guide of my light,
La guia de mi luz,
The guide of my light,
El sentido de mi paz.
The meaning of my peace.
Guia de mi luz.
Guide of my light.
Guia de mi luz,
Guide of my light,
Ella es la guia de mi luz,
She is the guide of my light,
La guia de mi luz,
The guide of my light,
La sirena de este mar.
The siren of this sea.
Guia de mi luz,
Guide of my light,
Ella es la guia de mi luz,
She is the guide of my light,
La guia de mi luz,
The guide of my light,
El sentido de mi paz,
The meaning of my peace,
(La guia de mi luz).
(The guide of my light).
Ríos de arena caídos del cielo,
Rivers of sand falling from the sky,
Sombras de dudas en este aguacero,
Shadows of doubt in this downpour,
Es infinito el amor que perdemos,
The love we lose is infinite,
Nuestro amor.
Our love.
Te busque y te busque en los albores de alma,
I searched for you and searched for you at dawn,
Cautivo de este amanecer,
Captive of this sunrise,
Y que eres tú,
And I know it's you,
que eres tú,
I know it's you,
La única guia,
The only guide,
La única guia de mi luz.
The only guide of my light.





Авторы: David Santisteban Marcos, David Jimenez Pinteno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.