David DeMaría - La ciudad perdida - Directo 20 años - перевод текста песни на немецкий

La ciudad perdida - Directo 20 años - David DeMaríaперевод на немецкий




La ciudad perdida - Directo 20 años
Die verlorene Stadt - Live 20 Jahre
Rosa de los vientos
Kompassrose
Laberintos sin final
Labyrinthe ohne Ende
Su única frontera es vivir en libertad
Ihre einzige Grenze ist, in Freiheit zu leben
Reta a su destino
Fordert ihr Schicksal heraus
Por amarla una vez más
Um sie noch einmal zu lieben
Lleva en los bolsillos
Trägt in den Taschen
La ilusión de ese deseo por conquistar
Die Sehnsucht nach diesem Wunsch, zu erobern
Huye del huracán
Flieht vor dem Hurrikan
Buscando a Sara en algún lugar
Auf der Suche nach Sara an einem Ort
Dando la espalda a su porvenir
Kehrt seiner Zukunft den Rücken zu
El amor es su motivo pa′ vivir
Liebe ist sein Grund zu leben
Huye del huracán
Flieht vor dem Hurrikan
Siente en su alma lo cerca que está
Spürt in seiner Seele, wie nah er ist
Piensa en su Sara y llega a sentir
Denkt an seine Sara und fühlt
Que la ciudad perdida está por descubrir
Dass die verlorene Stadt bald entdeckt wird
Descubrir
Entdeckt
Hay un paraíso
Es gibt ein Paradies
En el cielo cree que está
Im Himmel glaubt er, es liegt
Se ha montado sin permiso
Er hat sich ohne Erlaubnis hingesetzt
En el tren que a su estación le llevará
In den Zug, der ihn zu seinem Bahnhof bringt
Huye del huracán
Flieht vor dem Hurrikan
Buscando a Sara en algún lugar
Auf der Suche nach Sara an einem Ort
Dando la espalda a su porvenir
Kehrt seiner Zukunft den Rücken zu
El amor es su motivo pa' vivir
Liebe ist sein Grund zu leben
Huye del huracán
Flieht vor dem Hurrikan
Siente en su alma lo cerca que está
Spürt in seiner Seele, wie nah er ist
Pensando siempre en Sara llega a sentir
Immer an Sara denkend, fühlt er
Que la ciudad perdida está por descubrir
Dass die verlorene Stadt bald entdeckt wird
Descubrir
Entdeckt
Huye del huracán
Flieht vor dem Hurrikan
Y encuentra a Sara en aquél lugar
Und findet Sara an jenem Ort
Donde los sueños se pueden cumplir
Wo Träume wahr werden können
Volverá a su lado y la podrá abrazar
Er wird zu ihr zurückkehren und sie umarmen
Huye del huracán
Flieht vor dem Hurrikan
Hacia un paraíso lleno de luz
Zu einem Paradies voller Licht
Cerquita del barrio de la eternidad
Nahe dem Viertel der Ewigkeit
La ciudad perdida acaba de encontrar
Die verlorene Stadt hat er gerade gefunden
(Huye del huracán)
(Flieht vor dem Hurrikan)
Pensando siempre en Sara
Immer an Sara denkend
La ciudad perdida acaba de encontrar
Die verlorene Stadt hat er gerade gefunden
(Huye del huracán)
(Flieht vor dem Hurrikan)
Pensando siempre en Sara
Immer an Sara denkend
La ciudad perdida acaba -
Die verlorene Stadt hat er -
Na na, na na na na
Na na, na na na na
Na na na, na na, na na na na
Na na na, na na, na na na na
Na na na, na na, na na na na
Na na na, na na, na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na, na na na na
Na na, na na na na
Na na na, na na, na na na na
Na na na, na na, na na na na
Na na na, na na, na na na na
Na na na, na na, na na na na
Na na na na
Na na na na





Авторы: David Santisteban Marcos, David Jimenez Pinteno Aka David Demaria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.