Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miradas cruzadas (Con María Navarro)
Gekreuzte Blicke (Mit María Navarro)
Hay
miradas
k
te
alumbran
Es
gibt
Blicke,
die
dich
erleuchten
Hay
miradas
q
te
dan
el
sol,
son
como
el
sol
Es
gibt
Blicke,
die
dir
die
Sonne
schenken,
sie
sind
wie
die
Sonne
Hay
miradas
llenas
d
pelumbra
Es
gibt
Blicke
voller
Halbschatten
Hay
miradas
llenas
de
dolor...
de
gran
dolor
Es
gibt
Blicke
voller
Schmerz...
großen
Schmerzes
Tus
ojitos
me
encienden
la
vida
Deine
Äuglein
entzünden
mein
Leben
Tus
pestañas
acarician
mi
alma
Deine
Wimpern
streicheln
meine
Seele
Y
esa
luz
q
desprende
tu
sonrisa
Und
dieses
Licht,
das
dein
Lächeln
ausstrahlt
Llena
d
color
mi
añoranza
Füllt
meine
Sehnsucht
mit
Farbe
Y
un
puñaito
de
arena
Und
eine
kleine
Handvoll
Sand
Y
una
pizkita
de
sal
Und
eine
Prise
Salz
Y
una
orillita
serena
Und
ein
ruhiges
kleines
Ufer
La
luna
esta
llena
dime
kien
te
espera
ay
ayay
Der
Mond
ist
voll,
sag
mir,
wer
auf
dich
wartet,
ay
ayay
Kien
te
esta
esperando
Wer
wartet
auf
dich
Kien
te
esta
esperando
Wer
wartet
auf
dich
Hay
miradas
q
detienenlos
segundos
de
mi
tiempo
Es
gibt
Blicke,
die
die
Sekunden
meiner
Zeit
anhalten
Hay
miradas
q
demuestra
su
interior
Es
gibt
Blicke,
die
ihr
Inneres
zeigen
Y
otras
k
no
y
se
lo
guardan
to
Und
andere,
die
es
nicht
tun
und
alles
für
sich
behalten
Fueron
tus
ojitos
los
k
me
alumbran
la
vida
Es
waren
deine
Äuglein,
die
mein
Leben
erleuchten
Tus
pestañas
abanican
mi
alma
Deine
Wimpern
umfächeln
meine
Seele
Y
esa
luz
q
desprendes
cuando
miras
Und
dieses
Licht,
das
du
ausstrahlst,
wenn
du
blickst
Llena
de
kolor
mi
esperamza...
Füllt
meine
Hoffnung
mit
Farbe...
Y
un
puñaito
de
arena
Und
eine
kleine
Handvoll
Sand
Y
una
pizkita
de
sal
Und
eine
Prise
Salz
Y
una
orillita
serena
la
luna
Und
ein
ruhiges
kleines
Ufer,
der
Mond
Esta
llena
dime
kien
te
sta
esperando
Ist
voll,
sag
mir,
wer
auf
dich
wartet
Ayayya
te
esta
esperando
Ayayya,
wartet
auf
dich
Un
puñaito
de
arena
Eine
kleine
Handvoll
Sand
Y
una
pizkita
de
sal
Und
eine
Prise
Salz
Y
un
puñaito
de
arena
Und
eine
kleine
Handvoll
Sand
Y
una
pizkita
de
sal
Und
eine
Prise
Salz
Hay
miradas
llenas
de
vacio...
Es
gibt
Blicke
voller
Leere...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Jimenez Pinteno, A/k/a David Demaria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.