Текст и перевод песни David DeMaría - Precisamente ahora (salsa) - Versión salsa
Precisamente ahora (salsa) - Versión salsa
Сейчас как раз (сальса) - Версия сальса
Precisamente
ahora
que
te
he
imaginado
y
en
mi
caminar...
Именно
сейчас,
когда
я
вообразил
тебя
и
в
своих
скитаниях...
Precisamente
ahora
queda
algo
pendiente...
Именно
сейчас
кое-что
осталось
незавершенным...
Precisamente
ahora
que
cada
mirada
puedo
recordar,
Именно
сейчас,
когда
каждый
взгляд
могу
вспомнить,
Te
haces
dueña
de
mi
mente.
Ты
овладеваешь
моим
разумом.
Precisamente
ahora
que
el
levante
seca
la
ropa
"mojá"...
Именно
сейчас,
когда
восточный
ветер
сушит
"мокрую"
одежду...
Precisamente
ahora,
mira,
ya
no
llueve...
Именно
сейчас,
смотри,
дождь
уже
не
идет...
Precisamente
ahora,
pienso
que
tuvimos
niña
que
esperarnos...
Именно
сейчас,
я
думаю,
что
у
нас
должна
была
быть
дочь,
которая
ждала
бы
нас...
Antes
de
tentar
la
suerte.
Прежде
чем
испытывать
судьбу.
No,
no,
nooo.
Нет,
нет,
неет.
No
me
llores
más
preciosa
mía,
tú
no
me
llores
más,
que
enciendes
mi
pena.
Не
плачь
больше,
моя
драгоценная,
ты
не
плачь,
ты
разжигаешь
мою
печаль.
No
me
llores
mas
preciosa
mía,
tú
no
me
llores
más...
Не
плачь
больше,
моя
драгоценная,
ты
не
плачь...
Que
el
tiempo
se
agota
entre
lágrimas
rotas
por
la
soledad,
Время
истощается
среди
слез,
разбитых
одиночеством,
Que
se
cuela
en
nuestras
vidas
sin
llamar...
Которое
врывается
в
нашу
жизнь
без
стука...
Sin
llamar...
Без
стука...
Precisamente
ahora.
Именно
сейчас.
Doy
vueltas
por
tu
barrio
casi
"to"
los
dias
sin
desayunar...
Я
хожу
по
твоему
району
почти
"каждый"
день
без
завтрака...
Me
encuentro
a
tu
familia
y
nunca
se
detiene...
a
saludarme.
Я
встречаю
твою
семью,
и
они
никогда
не
останавливаются...,
чтобы
поздороваться.
Yo
busco
entre
la
gente
la
cara
más
bonita
que
se
pueda
imaginar...
Я
ищу
среди
людей
самое
красивое
лицо,
которое
можно
себе
представить...
Por
quererme
sin
tenerme.
За
то,
что
любишь
меня,
не
имея
меня.
No,
no,
nooo.
Нет,
нет,
неет.
Que
el
tiempo
se
agota
entre
lágrimas
rotas
por
la
soledad,
Время
истощается
среди
слез,
разбитых
одиночеством,
Que
se
cuela
en
nuestras
vidas,
Которое
врывается
в
нашу
жизнь,
No
habrá
rincones
pa
las
dudas
Не
будет
углов
для
сомнений
Ni
habrá
en
tu
noche
oscuridad,
И
не
будет
во
тьме
твоей
ночи,
No
habrá
reflejos
de
amargura
Не
будет
отблесков
горечи.
Juntitos
volveremos
a
soñar.
Вместе
мы
снова
будем
мечтать.
No
me
llores
mas,
no,
no,
nooooo
Не
плачь,
не
плачь,
нет,
нет,
не
плаааачь
No
me
llores
mas
preciosa
mia!
Tú
no
me
llores
mas...
Не
плачь
больше,
моя
драгоценная!
Ты
не
плачь
больше...
Que
el
tiempo
se
agota
entre
lágrimas
rotas
por
la
soledad...
Время
истощается
среди
слез,
разбитых
одиночеством...
Que
se
cuela
en
nuestras
vidas
sin
llamar...
Которое
врывается
в
нашу
жизнь
без
стука...
Precisamente
ahora...
Именно
сейчас...
Precisamente
ahora.
Именно
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Jimenez Pinteno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.