David DeMaría - Que bien le sientan los oros - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David DeMaría - Que bien le sientan los oros




Que bien le sientan los oros
Тебе к лицу золото
Que bien le sientan los oros,
Как тебе к лицу золото,
A esa carita morena,
Прекрасная смуглянка,
Que se despierta hasta el aire,
Воздух просыпается,
Pa acariciar su melena,
Чтобы ласкать твои локоны,
Que bien le sienta cantarse pa quedarse bien dormida,
Как тебе идет петь, засыпая на моих руках,
A esa carita que cambia mi pena por alegría,
Очаровательное создание, что обращает мою печаль в радость,
Que bien le sienta el vestido,
Как тебе к лицу это платье,
Y sus rabillos de plata,
И его серебряные украшения,
Que hasta las musas se posan,
Даже Музы отдыхают,
En el vuelo de su falda,
В складках твоей юбки,
Que bien le sienta cantarse pa quedarse bien dormida,
Как тебе идет петь, засыпая на моих руках,
A esa carita que cambia mi pena por alegría,
Очаровательное создание, что обращает мою печаль в радость,
Y se conocen,
И вы встречаетесь,
Las parejitas no pierden el tiempo,
Парочки не теряют времени даром,
Y se conocen,
И вы встречаетесь,
Ya se conocen,
Вы уже знаете друг друга,
Y se conocen,
И вы встречаетесь,
Y se conocen,
И вы встречаетесь,
Las parejitas no pierden el tiempo,
Парочки не теряют времени даром,
Y se conocen,
И вы встречаетесь,
Ya se conocen
Вы уже знаете друг друга.
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлыкаете, мурлычете, мурлычете,
Y ronronearán,
И будете мурлыкать,
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлыкаете, мурлычете, мурлычете,
Y ronronearán,
И будете мурлыкать,
Que bien le sientan los oros,
Как тебе к лицу золото,
A esa carita morena,
Прекрасная смуглянка,
Que se despierta hasta el aire,
Воздух просыпается,
Pa acariciar su melena,
Чтобы ласкать твои локоны,
Esa carita morena es pa romperse la camisa,
Прекрасное смуглое личико, так и хочется тебя поцеловать,
O pa coger la guitarra y escuchar al maestro de Algeciras,
Или взять гитару и послушать великого музыканта из Альхесираса,
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлыкаете, мурлычете, мурлычете,
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлыкаете, мурлычете, мурлычете,
Y se conocen,
И вы встречаетесь,
Las parejitas no pierden el tiempo,
Парочки не теряют времени даром,
Y se conocen,
И вы встречаетесь,
Ya se conocen,
Вы уже знаете друг друга,
Y se conocen,
И вы встречаетесь,
Y se conocen,
И вы встречаетесь,
Las parejitas no pierden el tiempo,
Парочки не теряют времени даром,
Y se conocen,
И вы встречаетесь,
Ya se conocen
Вы уже знаете друг друга.
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлыкаете, мурлычете, мурлычете,
Y ronronearán,
И будете мурлыкать,
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлыкаете, мурлычете, мурлычете,
Y ronronearán,
И будете мурлыкать,
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлыкаете, мурлычете, мурлычете,
Y ronronearán,
И будете мурлыкать,
Que bien le sientan los oros
Как тебе к лицу золото.
(MÚSICA)
(МУЗЫКА)
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлыкаете, мурлычете, мурлычете,
A esa carita morena,
Прекрасная смуглянка,
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлыкаете, мурлычете, мурлычете,
Como le sienta,
Как тебе к лицу,
De Santiago a la plazuela,
От Сантьяго до площади
La gitanita ronronea,
Цыганка мурлыкает,
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлыкаете, мурлычете, мурлычете,
Que bien le sientan, que vuela,
Как тебе к лицу, как ты паришь,
Cómo lo lleva,
Как ты движешься,
Y ronronean, ronean, ronean,
И мурлыкаете, мурлычете, мурлычете,
Ron ron, ronronean,
Мур, мур, мурлычете,
De Santiago a la plazuela,
От Сантьяго до площади
De Santiago a la plazuela,
От Сантьяго до площади
Y yo me corto la camisa,
А я готов порвать свою рубашку,
La gitanita ronronea,
Цыганка мурлыкает
De Santiago a la plazuela
От Сантьяго до площади.





Авторы: David Jimenez Pinteno, Victor Iniesta Iglesias, Francisco Javier Carretero Pajares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.