Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Co
mi
srdce
praví
Was
mein
Herz
mir
sagt
Neradostné
zprávy
Traurige
Nachrichten
Cítím
svůj
pád
Ich
fühle
meinen
Fall
Palčivých
a
slaných
Brennend
und
salzig
Zbytečně
se
bráním
Ich
wehre
mich
unnötig
Mám
ji
přece
rád
Ich
liebe
sie
doch
Cítím,
já
přesto
dále
cítím
Ich
fühle,
ich
fühle
trotzdem
weiter
Kéž
by
to
všechno
zlý
sen
byl
Wäre
das
alles
nur
ein
böser
Traum
Nevrátil
se
nám
Käme
er
nicht
zu
uns
zurück
Cítím,
ou
ou
ou
- lásku
Ich
fühle,
ou
ou
ou
- Liebe
Ou
ou
ou
- prázdnou
Ou
ou
ou
- leere
Náruč
teď
jen
mám
Arme
habe
ich
jetzt
nur
Cítím,
že
jedna
láska
končí
Ich
fühle,
dass
eine
Liebe
endet
Její
světlo
se
mi
ztrácí
z
očí
Ihr
Licht
entschwindet
meinen
Augen
Jen
samota
zní
Nur
Einsamkeit
klingt
Cítím,
já
přesto
dále
cítím
Ich
fühle,
ich
fühle
trotzdem
weiter
Kéž
by
to
všechno
zlý
sen
byl
Wäre
das
alles
nur
ein
böser
Traum
A
nevrátil
se
nám
Und
käme
er
nicht
zu
uns
zurück
S
city
přijde
můj
pád
záhy
Mit
Gefühlen
kommt
bald
mein
Fall
S
city
stojím
zcela
nahý
Mit
Gefühlen
stehe
ich
völlig
nackt
da
Mám
ji
přece
rád
Ich
liebe
sie
doch
Cítím,
já
přesto
dále
cítím
Ich
fühle,
ich
fühle
trotzdem
weiter
Kéž
by
to
všechno
zlý
sen
byl
Wäre
das
alles
nur
ein
böser
Traum
A
nevrátil
se
nám
Und
käme
er
nicht
zu
uns
zurück
Cítím,
ou
ou
ou
- lásku
Ich
fühle,
ou
ou
ou
- Liebe
Ou
ou
ou
- prázdnou
Ou
ou
ou
- leere
Náruč
teď
jen
mám
Arme
habe
ich
jetzt
nur
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Felix Pierre Marie Gaste, Louis Gasté, Morris Albert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.