Текст и перевод песни David Deyl - V Ozvěnách - Edit 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V Ozvěnách - Edit 2015
In Echoes - Edit 2015
Noc
střídá
den
Night
follows
day
Střídání
je
válka
odvěká
Their
alternation
is
an
age-old
war
Já
přál
být
si
člověkem
a
dál
nechtěl
ti
lhát
I
wished
to
be
human
and
no
longer
wished
to
lie
to
you
Pravda
je
zlá
Truth
is
evil
Trest,
který
přežívá
v
ozvěnách
A
punishment
that
survives
in
echoes
Svět
prázdných
rán
World
of
empty
wounds
A
jsem
tu
sám
And
I
am
alone
Zlou
pravdou
By
evil
truth
Chci
ti
říct
jen,
jsem
ten
I
just
want
to
tell
you,
I
am
the
one
Už
ne
lhář
No
longer
a
liar
Já
už
svou
cestu
mám
I
have
my
own
path
now
Podruhé
se
stát.
To
become
for
the
second
time.
Noc
střídá
den
Night
follows
day
Střídání
je
válka
odvěká
Their
alternation
is
an
age-old
war
Já
přál
být
si
člověkem
a
dál
nechtěl
ti
lhát
I
wished
to
be
human
and
no
longer
wished
to
lie
to
you
Pravda
je
zlá
Truth
is
evil
Je
zlá
a
ráda
dýchá
volná
It
is
evil
and
loves
to
breathe
freely
Svět
prázdných
rán
World
of
empty
wounds
Zlou
pravdou
By
evil
truth
Chci
ti
říct
jen,
jsem
ten
I
just
want
to
tell
you,
I
am
the
one
Nemusíš
se
bát
You
don't
have
to
be
afraid
Nezradím
víckrát
I
will
not
betray
again
Otočí
se
svět
k
nám
The
world
will
turn
itself
towards
us
Chci
dál
se
prát
I
want
to
keep
fighting
O
víru
v
těch
pár
vět
For
the
faith
in
those
few
words
O
mír
v
ozvěnách
For
peace
in
the
echoes
Uvnitř
nás...
Within
us...
Zlou
pravdou
By
evil
truth
Chci
ti
říct
jen,
jsem
ten
I
just
want
to
tell
you,
I
am
the
one
Nemusíš
se
bát
You
don't
have
to
be
afraid
Nezradím
víckrát
I
will
not
betray
again
Otočí
se
svět
sám
k
nám!
The
world
will
turn
itself
towards
us!
Mám
víru
svou...
I
have
my
faith...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Stanek, David Deyl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.