David Deyl - V ozvěnách - перевод текста песни на русский

V ozvěnách - David Deylперевод на русский




V ozvěnách
В отголосках
Noc střídá den
Ночь сменяет день
Střídání je válka odvěká
Смена эта вечная война
přál být si člověkem
Я мечтал быть человеком
A dál nechtěl ti lhát
И больше не хотел тебе лгать
Pravda je zlá
Правда зла
Trest, který přežívá v ozvěnách
Кара, что живёт в отголосках
Svítá, vítá
Светает, меня встречает
Svět prázdných rán
Мир пустых ран
Svítá, vnímám
Светает, я ощущаю
A jsem tu sám
И я здесь сам
Duše tvá, ztracená
Душа твоя, потерянная
Zlou pravdou zkrocená
Злой правдой укрощённая
nemám svatozář
Нет у меня святого ореола
Chci ti říct jen, jsem
Хочу сказать тебе лишь, я
Ten, koho znáš
Тот, кого ты знаешь
ne lhář
Уже не лжец
svou cestu mám
У меня уже есть свой путь
Částí dvou, částí nás
Часть тебя, часть нас
Podruhé se stát
Снова стать
Noc střídá den
Ночь сменяет день
Střídání je válka odvěká
Смена эта вечная война
přál být si člověkem
Я мечтал быть человеком
A dál nechtěl ti lhát
И больше не хотел тебе лгать
Pravda je zlá
Правда зла
Je zlá a ráda dýchá volná
Зла и рада дышать свободно
Svítá, vítá
Светает, меня встречает
Svět prázdných rán
Мир пустых ран
Svítá, vnímám
Светает, я ощущаю
Jak jsem
Как я
Duše tvá, ztracená
Душа твоя, потерянная
Zlou pravdou zkrocená
Злой правдой укрощённая
nemám svatozář
Нет у меня святого ореола
Chci ti říct jen, jsem
Хочу сказать тебе лишь, я
Ten, koho znáš
Тот, кого ты знаешь
Nemusíš se bát
Не бойся меня
Lásky dvou
Любви двоих
Nezradím víckrát
Не предам больше
Duši tvou
Душу твою
Tentokrát
В этот раз
Otočí se svět k nám
Мир повернётся к нам
Chci dál se prát
Хочу продолжать бороться
O víru v těch pár vět
За веру в эти несколько фраз
O mír v ozvěnách
За мир в отголосках
Uvnitř nás
Внутри нас
Duše tvá, ztracená
Душа твоя, потерянная
Zlou pravdou zkrocená
Злой правдой укрощённая
nemám svatozář
Нет у меня святого ореола
Chci ti říct jen, jsem
Хочу сказать тебе лишь, я
Ten, koho znáš
Тот, кого ты знаешь
Nemusíš se bát
Не бойся меня
Lásky dvou
Любви двоих
Nezradím víckrát
Не предам больше
Duši tvou
Душу твою
Tentokrát
В этот раз
Otočí se svět sám k nám
Мир сам повернётся к нам
Mám víru svou
У меня есть моя вера





Авторы: Tomas Stanek, David Deyl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.