Текст и перевод песни David Dimuzio - Never Gonna Make You Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Gonna Make You Cry
Никогда Не Заставлю Тебя Плакать
Got
a
call
from
a
friend
to
pick
her
up
tonight
Мне
позвонила
подруга
и
попросила
забрать
её
вечером,
A
really
good
friend,
a
really
good
person
Действительно
хороший
друг,
действительно
хороший
человек.
Got
tangled
up
with
a
really
bad
guy
Она
связалась
с
действительно
плохим
парнем.
As
she
stepped
into
my
car
Когда
она
садилась
в
машину,
As
the
tears
fell
down
like
rain
Когда
слёзы
падали
как
дождь,
And
the
whimpers
came
И
послышались
всхлипывания,
Just
thought
would
I
should
say
Я
просто
подумал,
что
должен
сказать...
I'm
never
gonna
make
you
cry
Я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
I
couldn't
take
that
Я
не
смог
бы
этого
вынести.
Though
I
know
you'd
still
look
so
beautiful
Хотя
я
знаю,
ты
бы
всё
равно
выглядела
такой
красивой.
I'm
never
gonna
make
you
cry
Я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
I
couldn't
take
that
Я
не
смог
бы
этого
вынести.
No
I
don't
wanna
know
what
it
feels
like
Нет,
я
не
хочу
знать,
каково
это.
So
I'm
never
gonna
make
you
cry
Поэтому
я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать.
As
we
drove
through
town
the
silence
hard
to
break
Пока
мы
ехали
по
городу,
тишину
было
трудно
нарушить.
Guess
it
was
bad
night,
didn't
seem
right
Думаю,
это
был
плохой
вечер,
что-то
было
не
так.
So
at
the
light
closed
my
eyes
and
thought
of
what
I'd
prayed
Поэтому
на
светофоре
я
закрыл
глаза
и
подумал
о
том,
о
чём
молился.
If
you
knew
what
you
were
worth
Если
бы
ты
знала,
чего
ты
стоишь,
Then
a
loser
couldn't
hurt
Тогда
неудачник
не
смог
бы
сделать
тебе
больно.
Why
settle
for
dirt
Зачем
соглашаться
на
грязь,
When
a
guy
with
a
million
dollars'd
give
ya
his
last
shirt
Когда
парень
с
миллионом
долларов
отдаст
тебе
последнюю
рубашку?
I'm
never
gonna
make
you
cry
Я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
I
couldn't
take
that
Я
не
смог
бы
этого
вынести.
Though
I
know
you'd
still
look
so
beautiful
Хотя
я
знаю,
ты
бы
всё
равно
выглядела
такой
красивой.
I'm
never
gonna
make
you
cry
Я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
I
couldn't
take
that
Я
не
смог
бы
этого
вынести.
No
I
don't
wanna
know
what
it
feels
like
Нет,
я
не
хочу
знать,
каково
это.
So
I'm
never
gonna
make
you
cry
Поэтому
я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать.
I
wouldn't
sing
these
words
so
loud
if
I
wasn't
so
proud
Я
бы
не
пел
эти
слова
так
громко,
если
бы
не
был
так
горд.
Just
say
the
word
and
now
let
me
make
my
vow
Просто
скажи
слово,
и
позволь
мне
дать
тебе
клятву.
I'm
never
gonna
make
you
cry
Я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
I
couldn't
take
that
Я
не
смог
бы
этого
вынести.
Though
I
know
you'd
still
look
so
beautiful
Хотя
я
знаю,
ты
бы
всё
равно
выглядела
такой
красивой.
I'm
never
gonna
make
you
cry
Я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
I
couldn't
take
that
Я
не
смог
бы
этого
вынести.
Oh
you'll
never
know
what
it
feels
like
О,
ты
никогда
не
узнаешь,
каково
это,
Cuz
I'm
never
gonna
make
you
cry
Потому
что
я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать.
I'm
never
gonna
make
you
cry
Я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать.
I'm
never
gonna
make
you
cry
Я
никогда
не
заставлю
тебя
плакать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Dimuzio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.