Текст и перевод песни David Dimuzio - You Took the Weather
You Took the Weather
Ты забрала погоду
Walking
around,
downtown,
a
little
cold
this
night
Брожу
по
центру
города,
сегодня
вечером
немного
холодно
Chordal
sounds,
warn
out,
crying
from
a
busker's
amp
Аккорды
звучат,
изношенные,
плачут
из
усилителя
уличного
музыканта
When
you've
had
the
best
how
do
you
get
that
off
your
chest
Когда
у
тебя
было
самое
лучшее,
как
ты
можешь
выбросить
это
из
головы
And
out
your
mind,
an
empty
hand
hangs
by
my
side
И
из
мыслей,
пустая
рука
висит
у
меня
сбоку
Where
yours
was
fill'n
mine
Там,
где
твоя
наполняла
мою
Falling
under
some
far
away
spell
Попадая
под
какое-то
далекое
заклинание
I
feel
my
heart
try
to
hide
from
Crowded
House,
I
can't
Я
чувствую,
как
мое
сердце
пытается
спрятаться
от
Crowded
House,
но
я
не
могу
Everywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел
Everybody
knows
Все
знают
Does
it
really
show
Неужели
это
так
заметно?
You
took
the
weather
Ты
забрала
погоду
It
should
be
summer
Сейчас
должно
быть
лето
But
you,
you
took
the
weather
Но
ты,
ты
забрала
погоду
I
see
a
girl
I
know,
feelings
so,
befuddled
in
my
mind
Я
вижу
знакомую
девушку,
чувства
такие,
сбивающие
с
толку
While
I've
grown,
she's
shown
me,
some
pretty
good
times
Пока
я
рос,
она
показывала
мне,
несколько
довольно
хороших
времен
She
suggests
how
I
can
get
you
off
my
chest
Она
предлагает,
как
я
могу
выбросить
тебя
из
головы
And
out
my
head,
a
heart
mislead,
И
из
мыслей,
сбитое
с
толку
сердце,
A
love
that's
dead,
gotta
let
go
she
says
Мертвая
любовь,
нужно
отпустить,
говорит
она
Opportunity,
her
flirtatious
smile
Возможность,
ее
кокетливая
улыбка
She
touches
my
hand,
doesn't
understand
as
I
let
go
Она
касается
моей
руки,
не
понимая,
почему
я
отпускаю
ее
Everywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел
Everybody
knows
Все
знают
Does
it
really
show
Неужели
это
так
заметно?
You
took
the
weather
Ты
забрала
погоду
It
should
be
summer
Сейчас
должно
быть
лето
But
you,
you
took
the
weather
Но
ты,
ты
забрала
погоду
Can
you
catch
me
love
Ты
можешь
поймать
меня,
любовь
моя?
I'm
not
even
sure
where
I'm
falling
from
Я
даже
не
уверен,
откуда
падаю
Not
sure
how
the
night
got
this
long
Не
уверен,
как
ночь
стала
такой
длинной
There's
gotta
be
a
ledge
out
there
where
I
can
hold
on
Должен
быть
где-то
уступ,
за
который
я
могу
ухватиться
Where
I
can
hold
on
Где
я
могу
удержаться
Everywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел
Everybody
knows
Все
знают
Guess
it
really
shows
Наверное,
это
заметно
You
took
the
weather
Ты
забрала
погоду
It
should
be
summer
Сейчас
должно
быть
лето
But
you,
you
took
the
weather
Но
ты,
ты
забрала
погоду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Dimuzio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.