Текст и перевод песни David Evans - Blame It on the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame It on the Night
Вини во всем ночь
Don't
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Don't
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Don't
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Don't
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Don't
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Don't
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Don't
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Don't
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Theres
a
time
of
day
when
you
feel
to
sway
Есть
время
суток,
когда
ты
чувствуешь
желание
поддаться
искушению
And
you
do
the
thing
that
you
know
you
ain't
wanting
to
do
И
ты
делаешь
то,
что,
как
ты
знаешь,
ты
не
хочешь
делать
Its
a
time
of
day
when
the
sun
goes
down
Это
время
суток,
когда
солнце
садится
And
those
emotional
feelings
start
to
come
around
И
эти
эмоциональные
чувства
начинают
одолевать
And
your
walking
along
with
temptation
smile
И
ты
идешь
по
улице,
а
искушение
улыбается
тебе
And
you
say
come
on
gonna
have
some
fun
for
a
little
while
И
ты
говоришь:
"Давай,
повеселимся
немного"
And
you
put
behind
you
all
you
know
is
true
И
ты
оставляешь
позади
все,
что
знаешь
You
say
come
on
(come
on)
gonna
have
some
fun
with
you
yeah
Ты
говоришь:
"Давай
(давай),
повеселимся
с
тобой,
да"
Then
you
blame
it
on
the
night
Потом
ты
винишь
во
всем
ночь
(Your
changing)
your
life
(Rearranging)
(Ты
меняешь)
свою
жизнь
(Перестраиваешь)
Be
secure
don't
be
allured
Будь
уверена
в
себе,
не
поддавайся
искушению
Angel
of
the
night
gonna
cut
you
down
Ангел
ночи
погубит
тебя
(Your
changing)
your
life
(Rearranging)
(Ты
меняешь)
свою
жизнь
(Перестраиваешь)
Be
secure
don't
be
allured
Будь
уверена
в
себе,
не
поддавайся
искушению
Angel
of
the
night
gonna
cut
you
down
Ангел
ночи
погубит
тебя
Black
is
black
white
is
white
Черное
- это
черное,
белое
- это
белое
Don't
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Emotions
emotion
don't
you
come
at
the
notion
Эмоции,
эмоции,
не
поддавайся
мысли
That
the
thing
your
doing
is
alright
Что
то,
что
ты
делаешь,
правильно
Sunrise
surprise
when
you
look
in
her
eyes
Восход
солнца,
удивление,
когда
ты
смотришь
в
ее
глаза
Feel
the
guilt
in
your
soul
excuses
start
to
roll
Чувствуешь
вину
в
своей
душе,
оправдания
начинают
сыпаться
Get
some
morals
man
can't
you
understand
Обрети
немного
морали,
разве
ты
не
понимаешь
Its
Gods
command
Это
Божья
заповедь
Then
you
blame
it
on
the
night
Потом
ты
винишь
во
всем
ночь
(Your
changing)
your
life
(Rearranging)
(Ты
меняешь)
свою
жизнь
(Перестраиваешь)
Be
secure
don't
be
allured
Будь
уверена
в
себе,
не
поддайся
искушению
Angel
of
the
night
gonna
cut
you
down
Ангел
ночи
погубит
тебя
(Your
changing)
your
life
(Rearranging)
(Ты
меняешь)
свою
жизнь
(Перестраиваешь)
Be
secure
don't
be
allured
Будь
уверена
в
себе,
не
поддавайся
искушению
Angel
of
the
night
gonna
cut
you
down
Ангел
ночи
погубит
тебя
Then
you
blame
it
on
the
night
Потом
ты
винишь
во
всем
ночь
(Your
changing)
your
life
(Rearranging)
(Ты
меняешь)
свою
жизнь
(Перестраиваешь)
Be
secure
don't
be
allured
Будь
уверена
в
себе,
не
поддавайся
искушению
Angel
of
the
night
gonna
cut
you
down
Ангел
ночи
погубит
тебя
Life
(Your
changing)
don't
change
your
life
(Rearranging)
Жизнь
(Ты
меняешь)
не
меняй
свою
жизнь
(Перестраиваешь)
Be
secure
don't
be
allured
Будь
уверена
в
себе,
не
поддавайся
искушению
Angel
of
the
night
gonna
cut
you
down
Ангел
ночи
погубит
тебя
Angel
of
the
night
gonna
cut
you
down
Ангел
ночи
погубит
тебя
Angel
of
the
night
gonna
cut
you
down
(Gonna
cut
you
down)
Ангел
ночи
погубит
тебя
(Погубит
тебя)
Don't
you
blame
it
Не
вини
Don't
you
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Don't
you
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Don't
you
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Don't
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Don't
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Don't
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Don't
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Don't
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Don't
blame
it
on
the
night
(Don't
blame
it
get
some
idea
now)
Не
вини
во
всем
ночь
(Не
вини,
возьми
себя
в
руки)
Don't
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Don't
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Don't
blame
it
on
the
night
Не
вини
во
всем
ночь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Evans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.