Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
ain't
too
fancy
Sie
ist
nicht
allzu
schick
Likes
good
conversations
Mag
gute
Gespräche
She's
all
naturally
classic
Sie
ist
ganz
natürlich
klassisch
Yeah,
so
in
translation
Ja,
also
übersetzt
heißt
das
She's
everything
you
want
in
a
girl
Sie
ist
alles,
was
man
sich
von
einem
Mädchen
wünscht
She
laughs
even
when
it
ain't
funny
Sie
lacht,
auch
wenn
es
nicht
lustig
ist
She's
a
Friday-wanna-keep-it-low-key
Sie
ist
der
Typ,
der
es
freitags
ruhig
angehen
lassen
will
Don't
care
if
you
got
no
money
Es
ist
ihr
egal,
ob
du
kein
Geld
hast
Your
love,
your
love
is
so
simple
Deine
Liebe,
deine
Liebe
ist
so
einfach
Your
love,
your
love
is
so
simple
Deine
Liebe,
deine
Liebe
ist
so
einfach
Why
do
I
wanna
mess
it
up?
Warum
will
ich
es
vermasseln?
Why
do
I
wanna
mess
it
up?
Warum
will
ich
es
vermasseln?
(Yeah
girl)
(Ja,
Mädchen)
She
ain't
got
drama,
so
why
do
I
want
it?
Sie
macht
kein
Drama,
also
warum
will
ich
es?
She's
so
close
to
perfect
and
I'm
so
far
from
flawless
Sie
ist
so
nah
dran,
perfekt
zu
sein,
und
ich
bin
so
weit
davon
entfernt,
makellos
zu
sein
She's
everything
you
want
in
a
girl
now
Sie
ist
jetzt
alles,
was
man
sich
von
einem
Mädchen
wünscht
So
why
am
I
looking
for
a
way
out?
Warum
suche
ich
also
nach
einem
Ausweg?
Another
heart
in
the
plain
ground
Ein
weiteres
Herz
am
Boden
So
I'm
feeling
what
I
feel
now
Also
fühle
ich,
was
ich
jetzt
fühle
Your
love,
your
love
is
so
simple
Deine
Liebe,
deine
Liebe
ist
so
einfach
Your
love,
your
love
is
so
simple
Deine
Liebe,
deine
Liebe
ist
so
einfach
Why
do
I
wanna
mess
it
up?
Warum
will
ich
es
vermasseln?
Why
do
I
wanna
complicate
it?
Warum
will
ich
es
kompliziert
machen?
Cause
girl
I've
got
your
trust
Denn
Mädchen,
ich
habe
dein
Vertrauen
So
why
do
I
want
to
break
it,
break
it
when
Warum
will
ich
es
also
brechen,
brechen,
wenn
All
you've
ever
been
is
good
to
me
Du
warst
immer
nur
gut
zu
mir
Always
wanted
to
look
good
for
me
Wolltest
immer
gut
für
mich
aussehen
Girl
you
fit
me
so
perfectly,
yeah
Mädchen,
du
passt
so
perfekt
zu
mir,
ja
Your
love,
your
love
is
so
simple
Deine
Liebe,
deine
Liebe
ist
so
einfach
Your
love,
your
love
is
so
simple
Deine
Liebe,
deine
Liebe
ist
so
einfach
So
how
am
I
gonna
tell
her
Wie
soll
ich
ihr
also
sagen
That
my
heart
ain't
in
it?
Dass
mein
Herz
nicht
dabei
ist?
How
am
I
gonna
tell
her
Wie
soll
ich
ihr
sagen
That
my
mind
ain't
in
it?
Dass
ich
gedanklich
nicht
dabei
bin?
We're
on
different
pages
Wir
sind
auf
verschiedenen
Seiten
Running
different
races
Laufen
verschiedene
Rennen
I
think
we're
gonna
end
up
Ich
glaube,
wir
werden
am
Ende
Seeing
different
faces
Verschiedene
Gesichter
sehen
And
I
hate
it,
yeah
I
hate
it
Und
ich
hasse
es,
ja,
ich
hasse
es
Your
love,
your
love
is
so
simple
Deine
Liebe,
deine
Liebe
ist
so
einfach
Your
love,
your
love
is
so
simple
Deine
Liebe,
deine
Liebe
ist
so
einfach
Why
do
I
wanna
mess
it
up?
Warum
will
ich
es
vermasseln?
Why
do
I
wanna
complicate
it?
Warum
will
ich
es
kompliziert
machen?
Cause
girl
I've
got
your
trust
Denn
Mädchen,
ich
habe
dein
Vertrauen
So
why
do
I
want
to
break
it,
break
it
when
Warum
will
ich
es
also
brechen,
brechen,
wenn
All
you've
ever
been
is
good
to
me
Du
warst
immer
nur
gut
zu
mir
Always
wanted
to
look
good
for
me
Wolltest
immer
gut
für
mich
aussehen
Girl
you
fit
me
so
perfectly,
yeah
Mädchen,
du
passt
so
perfekt
zu
mir,
ja
Your
love,
your
love
is
so
simple
Deine
Liebe,
deine
Liebe
ist
so
einfach
Your
love,
your
love
is
so
simple
Deine
Liebe,
deine
Liebe
ist
so
einfach
Why
do
I
wanna
mess
it
up?
Warum
will
ich
es
vermasseln?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Stennis, David Fanning, Thomas Marc Archer
Альбом
Lovers
дата релиза
01-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.