David Ford - Every Time - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Ford - Every Time




Every Time
Каждый раз
Well some people they claim
Ну, некоторые люди утверждают,
They never had a fair roll of the dice,
Что им никогда не везло,
They could be right,
Может, они и правы.
But that's not me, see I was lucky
Но я не такой, видишь ли, мне повезло
And just had everything fall in my plate,
И всё само плыло мне в руки,
Call it fate if you want to
Называй это судьбой, если хочешь,
But for all the elaborate setup and manoeuvre,
Но несмотря на всю эту сложную обстановку и манёвры,
Being wheeled into position to deliver some saccharine,
Меня выводят на позицию, чтобы я выдал какую-нибудь слащавую чушь,
Punch to the guts of a world screaming out,
Удар в самое сердце мира, кричащего,
For whatever the hell they think it is that I've got,
О чём бы, чёрт возьми, они ни думали, что у меня есть,
Every time I was given a chance
Каждый раз, когда мне давали шанс
To stand on my own two feet,
Встать на собственные ноги,
Oh I fell, yeah and
О, я падал, да, и
Every time I was given a chance
Каждый раз, когда мне давали шанс
To stand on my own two feet,
Встать на собственные ноги,
Oh I fell, yeah and
О, я падал, да, и
Every time opportunity knocks on my door,
Каждый раз, когда возможность стучит в мою дверь,
I just send it on straight down to hell,
Я просто отправляю её прямо в ад,
'Cause every time I was given a chance
Потому что каждый раз, когда мне давали шанс
To stand on my own two feet I fell,
Встать на собственные ноги, я падал,
Well some people they imagine
Ну, некоторые люди думают,
The disappoint must tear me apart,
Что разочарование должно разрывать меня на части,
Break my heart,
Разбивать мне сердце,
And presume I'm disgusted
И полагают, что я испытываю отвращение
By all the injustice I've seen,
Ко всей несправедливости, которую видел,
But that's not me and I tell you,
Но это не так, и я тебе скажу,
I bear no resentment to millionaire pop singers
Я не держу зла на поп-звёзд-миллионеров,
Barely literate poets and guitar stock gunslingers,
Едва грамотных поэтов и гитаристов-стрелков,
And I smile so politely,
И я так вежливо улыбаюсь
At the well meaning ignorance,
Благонамеренному невежеству
Of the people who tell me I'm gonna make it someday,
Людей, которые говорят мне, что я когда-нибудь добьюсь своего,
Every time I was given a chance
Каждый раз, когда мне давали шанс
To stand on my own two feet,
Встать на собственные ноги,
Oh I fell, yeah and
О, я падал, да, и
Every time I was given a chance
Каждый раз, когда мне давали шанс
To stand on my own two feet,
Встать на собственные ноги,
Oh I fell, yeah and
О, я падал, да, и
Every time opportunity knocks on my door,
Каждый раз, когда возможность стучит в мою дверь,
I just send it on straight down to hell,
Я просто отправляю её прямо в ад,
'Cause every time I was given a chance
Потому что каждый раз, когда мне давали шанс
To stand on my own two feet I fell,
Встать на собственные ноги, я падал,
Well the Sun's going down on what's left of today,
Ну вот, солнце садится над тем, что осталось от сегодняшнего дня,
And the tide drags what's left of this moment away,
И волна уносит то, что осталось от этого мгновения,
And so I kick through the dirt and the red autumn leaves,
И я пинаю грязь и красные осенние листья,
What I had and what I lost and what I still believe,
То, что у меня было, что я потерял и во что всё ещё верю,
And I have no regrets for the time that I spent
И я не жалею о времени, которое провёл,
Barely paying my dues and barely paying the rent,
Едва выплачивая долги и едва платя за квартиру,
For a simple pursuit of more honest a life,
Ради простого стремления к более честной жизни,
Yeah I don't cheat on my taxes, I don't cheat on my wife,
Да, я не обманываю налоги, я не обманываю свою жену,
Now the fire's burning out and the walls closing in,
Теперь огонь гаснет, стены смыкаются,
And I'm dragged by the gravity into the sin,
И я втянут силой тяжести в грех
Of obedient service of some twisted machine,
Послушного служения какой-то извращённой машине,
Blowing smoke in our faces of each little scene,
Пускающей дым нам в лицо в каждой сценке,
Set to form a distraction just to buy up some time,
Созданной, чтобы отвлечь внимание и выиграть немного времени,
Misdirected by swagger and beaten by rhyme,
Дезориентированной развязностью и побитой рифмой,
Telling tales of a life you might one day attain,
Рассказывающей сказки о жизни, которой ты мог бы однажды достичь,
If you just keep your focus relentlessly trained,
Если бы ты просто продолжал неустанно концентрироваться
On the things you can get and not who you can be,
На вещах, которые ты можешь получить, а не на том, кем ты можешь быть,
No the innocent dream of the sky and the sea,
Нет, невинной мечте о небе и море,
And the word and the truth and the spirit of man,
И слове, и правде, и духе человека,
And a history that promises one day we can,
И истории, которая обещает, что однажды мы сможем,
With a love for your brother and your sister and yourself,
С любовью к своему брату, сестре и самому себе,
Get there one day together in good cheer and good health,
Доберёмся туда однажды вместе в добром здравии и хорошем настроении,
But it comes at a cost, yeah there's a price that you pay,
Но это чего-то стоит, да, есть цена, которую ты платишь,
For a sweet bowl tomorrow you gotta give up today,
За сладкую миску завтра ты должен отказаться от сегодняшнего дня,
It's a sacrifice way beyond mortals like me,
Это жертва не по силам таким смертным, как я,
For an age that never was and never could ever be,
Ради эпохи, которой никогда не было и не могло быть,
So I don't dwell on the past, I don't rue my mistakes,
Поэтому я не зацикливаюсь на прошлом, я не жалею о своих ошибках,
And I'm proud that I never had whatever it takes,
И я горжусь тем, что у меня никогда не было того, что нужно,
Now I'm stood on the deck of this leaky old boat,
Теперь я стою на палубе этой старой дырявой лодки,
With just a shirt on my back and a song in my throat,
Только с рубашкой на спине и песней в горле,
And I'm the luckiest boy on the face of the earth,
И я самый счастливый парень на земле,
'Cause I know about love and I know what it's worth,
Потому что я знаю о любви и знаю, чего она стоит,
So I'm not giving up, and I'm not giving in,
Так что я не сдаюсь и не поддамся,
Though I know it's a fight that I'm not gonna win,
Хотя я знаю, что это битва, которую я не выиграю,
And I still scream in the face of more powerful men:
И я всё ещё кричу в лицо более могущественным людям:
I choose this, motherfucker, and I choose it again!
Я выбираю это, ублюдки, и я выбираю это снова!
Every time I was given a chance
Каждый раз, когда мне давали шанс
To stand on my own two feet,
Встать на собственные ноги,
Oh I fell, yeah and
О, я падал, да, и
Every time I was given a chance
Каждый раз, когда мне давали шанс
To stand on my own two feet,
Встать на собственные ноги,
Oh I fell, yeah and
О, я падал, да, и
Every time I was given a chance
Каждый раз, когда мне давали шанс
To stand on my own two feet,
Встать на собственные ноги,
Oh I fell, yeah and
О, я падал, да, и
Every time I was given a chance
Каждый раз, когда мне давали шанс
To stand on my own two feet,
Встать на собственные ноги,
Oh I fell, yeah and
О, я падал, да, и
Every time opportunity knocks on my door,
Каждый раз, когда возможность стучит в мою дверь,
I just send it on straight down to hell,
Я просто отправляю её прямо в ад,
'Cause every time I was given a chance
Потому что каждый раз, когда мне давали шанс
To stand on my own two feet,
Встать на собственные ноги,
Yeah, every time I was given a chance
Да, каждый раз, когда мне давали шанс
To stand on my own two feet,
Встать на собственные ноги,
Oh, every time I was given a chance
О, каждый раз, когда мне давали шанс
To stand on my own two feet I fell.
Встать на собственные ноги, я падал.





Авторы: David James Ford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.