Текст и перевод песни David Ford - Hurricane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darling,
dont
wake
from
your
sleep,
Дорогая,
не
просыпайся,
Theres
just
commercials
and
a
war
on
TV
По
телику
только
реклама
и
война.
The
dam
isnt
breached,
so
it
seems
Плотину,
кажется,
не
прорвало,
And
there
are
footsteps
and
theyre
coming
for
me
Но
чьи-то
шаги
приближаются,
и
это
за
мной.
So
close
your
eyes
and
sleep
Так
что
закрывай
глаза
и
спи.
Well,
here
comes
the
hurricane,
here
comes
the
flood,
Ну
вот
и
ураган,
вот
и
потоп,
Here
comes
a
tidal
wave
of
landsliding
mud
Вот
и
приливная
волна
из
сходящей
лавиной
грязи.
It's
never
enough
to
made
me
repent
all
these
things
that
Ive
done
Но
всего
этого
недостаточно,
чтобы
я
раскаялся
во
всем,
что
сделал.
And
it
feels
like
the
neutrals
been
wired
to
the
live,
И
кажется,
будто
ноль
подключили
к
фазе,
I
feel
like
some
hero
been
doomed
to
survive
Я
чувствую
себя
героем,
обреченным
на
выживание.
And
its
never
enough
to
shake
the
foundations
and
rattle
the
walls
Но
этого
никогда
не
бывает
достаточно,
чтобы
пошатнуть
основы
и
сотрясти
стены,
So
book
me
a
seat
and
I'm
along
for
the
ride
Так
что
бронируй
мне
место,
я
еду.
Now
is
the
age
to
just
let
it
all
slide
Сейчас
самое
время
просто
пустить
всё
на
самотек.
And
it's
never
enough
to
ask
any
difficult
questions
at
all
И
этого
никогда
не
бывает
достаточно,
чтобы
задавать
хоть
какие-то
неудобные
вопросы.
And
who
gives
a
damn
if
this
conspiracys
real?
И
кому
какое
дело,
реален
ли
этот
заговор?
There's
a
whole
generation
asleep
at
the
wheel
Целое
поколение
спит
за
рулем.
And
its
never
enough,
И
этого
никогда
не
бывает
достаточно,
Let
the
hard
times
roll
Пусть
трудные
времена
катятся,
No,
were
not
in
control
Нет,
мы
не
контролируем
ситуацию,
And
wed
be
crazy
to
think
that
we
are
И
мы
были
бы
сумасшедшими,
если
бы
думали,
что
контролируем.
No
death
or
glory,
Ни
смерти,
ни
славы,
No
line
in
the
sand,
Ни
линии
на
песке,
Blaze
up
these
fireworks,
Запускай
фейерверки
And
strike
up
the
band
И
созывай
оркестр.
It's
never
enough
Этого
никогда
не
бывает
достаточно.
And
this
is
no
time
to
stand
up
and
be
counted
И
сейчас
не
время
вставать
и
быть
замеченным.
God
Bless
America,
God
Save
The
Queen,
Боже,
благослови
Америку,
Боже,
храни
Королеву,
God
kill
my
enemies
and
keep
my
hands
clean
Боже,
убей
моих
врагов
и
сохрани
мои
руки
чистыми.
It's
never
enough
Этого
никогда
не
бывает
достаточно.
And
this
medication's
not
wearing
off
any
time
soon
И
действие
этих
лекарств
не
скоро
закончится.
Well,
this
land
is
your
land,
this
land
is
mine,
Что
ж,
эта
земля
- твоя
земля,
эта
земля
- моя
земля,
Now
pull
up
a
chair
and
we
can
watch
the
decline,
А
теперь
подвинь
стул,
и
мы
сможем
наблюдать
за
упадком.
And
it's
never
enough,
И
этого
никогда
не
бывает
достаточно,
The
surroundings
they're
just
too
damn
comfortable
here
Окружающая
обстановка
здесь
слишком
уж
комфортна.
This
progress
is
a
twenty-first
century
curse
Этот
прогресс
- проклятие
двадцать
первого
века.
The
times
are
a
changing
and
they'll
change
for
the
worse
Времена
меняются,
и
меняются
к
худшему.
And
it's
never
enough,
И
этого
никогда
не
бывает
достаточно,
Let
the
hard
times
roll
Пусть
трудные
времена
катятся,
No,
we're
not
in
control
Нет,
мы
не
контролируем
ситуацию,
And
we'd
be
crazy
to
think
that
we
are
И
мы
были
бы
сумасшедшими,
если
бы
думали,
что
контролируем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David James Ford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.