Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Care What You Call Me (Live)
Es ist mir egal, wie du mich nennst (Live)
I
never
made
time
Ich
habe
mir
nie
Zeit
genommen
You
never
made
much
sense
Du
hast
nie
viel
Sinn
ergeben
We
never
stood
a
chance
Wir
hatten
nie
eine
Chance
If
we're
honest
Wenn
wir
ehrlich
sind
You
were
not
the
first
Du
warst
nicht
die
Erste
And
I
won't
be
the
last
Und
ich
werde
nicht
der
Letzte
sein
But
if
it
makes
it
better
Aber
wenn
es
dir
besser
geht
Well
you
can
call
me
what
you
will
Nun,
du
kannst
mich
nennen,
wie
du
willst
Get
Home
late
Komme
spät
nach
Hause
No-one's
here
Niemand
ist
hier
Pace
around
the
house
Gehe
im
Haus
auf
und
ab
And
sit
in
my
chair
Und
setze
mich
auf
meinen
Stuhl
And
if
you
think
of
me
Und
wenn
du
an
mich
denkst
It
doesn't
mean
a
thing
Bedeutet
es
nichts
So
why
don't
you
just
tell
me
what
you
really
think
again?
Also,
warum
sagst
du
mir
nicht
einfach,
was
du
wirklich
denkst,
nochmal?
I
don't
care
what
you
call
me
Es
ist
mir
egal,
wie
du
mich
nennst
I
don't
care
what
you
call
me
Es
ist
mir
egal,
wie
du
mich
nennst
I
don't
care
what
you
call
me
Es
ist
mir
egal,
wie
du
mich
nennst
'Cos
it
won't
hurt
any
more
Denn
es
wird
nicht
mehr
wehtun
I
know
I
let
you
down
Ich
weiß,
ich
habe
dich
enttäuscht
And
Christ
you
let
me
know
Und,
meine
Güte,
du
hast
es
mich
wissen
lassen
Every
time
and
time
again
Immer
und
immer
wieder
Just
another
afternoon
Nur
ein
weiterer
Nachmittag
Get
drunk
and
disappear
Betrinke
mich
und
verschwinde
So
call
me
what
you
will
Also
nenn
mich,
wie
du
willst
Rain
it
on
down
Lass
es
auf
mich
herabregnen
What
else
can
you
throw
at
me?
Was
kannst
du
mir
sonst
noch
an
den
Kopf
werfen?
I
haven't
heard
before
Was
ich
noch
nicht
gehört
habe
And
tear
me
on
down
Und
reiß
mich
nieder
I
am
unforgivable
Ich
bin
unverzeihlich
So
why
don't
you
just
tell
me
what
you
really
think
again
Also,
warum
sagst
du
mir
nicht
einfach,
was
du
wirklich
denkst,
nochmal?
I
don't
care
what
you
call
me
Es
ist
mir
egal,
wie
du
mich
nennst
I
don't
care
what
you
call
me
Es
ist
mir
egal,
wie
du
mich
nennst
I
don't
care
what
you
call
me
Es
ist
mir
egal,
wie
du
mich
nennst
'Cos
it
won't
hurt
any
more
Denn
es
wird
nicht
mehr
wehtun
Rain
it
on
down
Lass
es
auf
mich
herabregnen
What
else
can
you
throw
at
me?
Was
kannst
du
mir
sonst
noch
an
den
Kopf
werfen?
I
haven't
heard
before
Was
ich
noch
nicht
gehört
habe
And
tear
me
on
down
Und
reiß
mich
nieder
I
am
unforgivable
Ich
bin
unverzeihlich
So
why
don't
you
just
tell
me
what
you
really
think
again
Also,
warum
sagst
du
mir
nicht
einfach,
was
du
wirklich
denkst,
nochmal?
Scream
me
on
down
Schrei
mich
nieder
I
am
so
forgettable
Ich
bin
so
vergesslich
Shoot
me
on
down
Schieß
mich
nieder
Don't
you
think
this
isn't
killing
me
Glaubst
du
nicht,
dass
mich
das
umbringt
So
why
don't
you
just
tell
me
what
you
really
think
again
Also,
warum
sagst
du
mir
nicht
einfach,
was
du
wirklich
denkst,
nochmal?
I
don't
care
what
you
call
me
Es
ist
mir
egal,
wie
du
mich
nennst
I
don't
care
what
you
call
me
Es
ist
mir
egal,
wie
du
mich
nennst
I
don't
care
what
you
call
me
Es
ist
mir
egal,
wie
du
mich
nennst
'Cos
it
won't
hurt
any
more
Denn
es
wird
nicht
mehr
wehtun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David James Ford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.