David Ford - Let It Burn - перевод текста песни на немецкий

Let It Burn - David Fordперевод на немецкий




Let It Burn
Lass es brennen
All the money in the world, it couldn't pay for what you've done,
Alles Geld der Welt könnte nicht bezahlen, was du getan hast,
Got a devil on both your shoulders and you'll be down anywhere you run,
Du hast einen Teufel auf beiden Schultern und du wirst untergehen, egal wohin du rennst,
Spit it all upon the good times yeah it's wearing pretty thin,
Spuck auf all die guten Zeiten, ja, es nutzt sich ziemlich ab,
Tomorrow came and passed and now, look at the state you're in,
Der Morgen kam und ging, und schau dir jetzt an, in welchem Zustand du bist,
But with a devil on both your shoulders you'll be, down anywhere you turn,
Aber mit einem Teufel auf beiden Schultern wirst du untergehen, egal wohin du dich wendest,
So toss a match on to whatever and just
Also wirf ein Streichholz darauf und
Let it burn,
Lass es brennen,
Let it Burn,
Lass es brennen,
Let it burn,
Lass es brennen,
There's no future in tomorrow, there's no gold left in the hills,
Es gibt keine Zukunft im Morgen, es gibt kein Gold mehr in den Hügeln,
All the money in the world won't compensate for all you've killed,
Alles Geld der Welt wird nicht entschädigen, was du alles getötet hast,
Second guess the revolution, pledge allegiance to the king,
Zweifle an der Revolution, schwöre dem König Treue,
Never question your commitment 'cause you'll stand for anything,
Stell dein Engagement nie in Frage, denn du würdest für alles einstehen,
A little one to education yeah it's a brutal way to learn, for your little,
Ein bisschen Bildung, ja, es ist eine brutale Art zu lernen, denn dein kleines,
Heart's still pumping diesel just,
Herz pumpt immer noch Diesel, also,
Let it burn,
Lass es brennen,
Let it Burn,
Lass es brennen,
Let it burn,
Lass es brennen,
See that angry wave of vultures, see the blood hound on their trail,
Sieh die wütende Welle von Geiern, sieh den Bluthund auf ihrer Spur,
Yeah the muddy creek is rising this whole boat was built to fail,
Ja, der schlammige Bach steigt, dieses ganze Boot wurde gebaut, um zu scheitern,
And the rats have climbed the city walls yeah they've run out of control,
Und die Ratten haben die Stadtmauern erklommen, ja, sie sind außer Kontrolle geraten,
Every desperate near manoeuvre well it just throws you, deeper in the hole,
Jedes verzweifelte Manöver in der Nähe wirft dich nur noch tiefer ins Loch,
All the money in the world will make some golden age return,
Alles Geld der Welt wird eine goldene Zeit zurückbringen,
Stack up all your hope and honour and just
Staple all deine Hoffnung und Ehre und
Let it burn,
Lass es brennen,
Let it Burn,
Lass es brennen,
Let it burn,
Lass es brennen,





Авторы: David James Ford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.