David Ford - Philadelphia Boy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Ford - Philadelphia Boy




Philadelphia Boy
Филадельфийский парень
Across the old Delaware, I fell apart
По ту сторону старой Делавэр я был разбит
In the city of brotherly love
В городе братской любви.
And the winter bit hard through the holes in my jacket
И зима лютовала, кусая сквозь дыры в моей куртке,
And my thoughts lean toward giving up
И мои мысли склонялись к тому, чтобы сдаться.
See, I've been a wanderer and it's been some time
Видишь ли, я был странником, и прошло много времени
Since I found somewhere I could belong
С тех пор, как я нашёл место, которому мог бы принадлежать.
'Til the cold wind on Walnut Street whistled in the trees
Пока холодный ветер на Уолнат-стрит не засвистел в деревьях,
And it sounded to me like a song
И это прозвучало для меня как песня.
Said: "When you're down and you're out
Которая говорила: "Когда ты на дне, и ты разбит,
And don't remember the feeling of joy
И не помнишь чувство радости,
You can lean on me, brother
Ты можешь положиться на меня, брат,
I won't let you fall
Я не дам тебе упасть.
Not while I'm a Philadelphia boy
Пока я филадельфийский парень,
Oh Lord, not while I'm a Philadelphia boy"
О, Господи, пока я филадельфийский парень".
I took a walk through the city
Я прогулялся по городу,
I bumped shoulders with strangers
Сталкивался плечами с незнакомцами:
The sinners, the saints and the thieves
Грешниками, святыми и ворами.
I looked in faces befitting a cynical age
Я смотрел в лица, соответствующие циничному веку,
But we so desperately want to believe
Но мы так отчаянно хотим верить.
And when I needed a doctor and a brother and a friend
И когда мне был нужен доктор, брат и друг,
Turned out I wasn't so far from my home
Оказалось, что я был не так уж далёк от дома.
'Cause sweet Philadelphia opened her arms
Потому что сладкая Филадельфия раскрыла свои объятия,
Took me in like I was one of her own
Приняла меня, как своего собственного.
Said: "When you're down and you're out
Сказав: "Когда ты на дне, и ты разбит,
And don't remember the feeling of joy
И не помнишь чувство радости,
You can lean on me, brother
Ты можешь положиться на меня, брат,
I won't let you fall
Я не дам тебе упасть.
Not while I'm a Philadelphia boy
Пока я филадельфийский парень,
Oh Lord, not while I'm a Philadelphia boy"
О, Господи, пока я филадельфийский парень".
Just a rounder in need of a home
Всего лишь странник, нуждающийся в доме,
And a brother who won't let me go
И брат, который не отпустит меня.
Benny Franklin's an old friend, you know
Бенни Франклин - мой старый друг, знаешь ли,
He's not just some face on a hundred dollar bill
Он не просто чье-то лицо на стодолларовой купюре,
He's my old Philadelphia boy
Он мой старый филадельфийский парень,
Oh Lord, he's a good old Philadelphia boy
О, Господи, он славный старый филадельфийский парень.
Now I wasn't raised Christian
Меня не растили христианином,
Oh, but I was raised good
Но, о, меня хорошо воспитали.
I never looked to no heavens above
Я никогда не смотрел на небеса,
But my wretched old soul is in safe hands tonight
Но моя жалкая старая душа сегодня вечером в надёжных руках.
In the city of brotherly love
В городе братской любви.
So I'll be out for a slice at Lorenzo tonight
Так что сегодня вечером я пойду за пиццей к Лоренцо,
With a poker chip tight in my hand
С фишкой для покера, зажатой в руке.
If you need a ride, I'll be parked right outside
Если тебе нужна будет машина, я буду ждать снаружи,
If you need a brother, well, I'm your man
Если тебе нужен брат, ну, я твой человек.
'Cause when you're down and you're out
Потому что, когда ты на дне, и ты разбит,
And don't remember the feeling of joy
И не помнишь чувство радости,
You can lean on me, brother
Ты можешь положиться на меня, брат,
I won't let you fall
Я не дам тебе упасть.
Not while I'm a Philadelphia boy
Пока я филадельфийский парень,
Oh Lord, not while I'm a Philadelphia boy
О, Господи, пока я филадельфийский парень.
Oh Lord, not while I'm a Philadelphia boy
О, Господи, пока я филадельфийский парень.





Авторы: David Crawford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.