Текст и перевод песни David Foster - This Must Be Love
What
is
this
look
I
often
see
Что
это
за
взгляд
который
я
часто
вижу
Faces
filled
with
ecstasy
Лица,
полные
экстаза.
What's
going
'round
Что
происходит
вокруг
Tell
me,
what
have
they
found
Скажи
мне,
что
они
нашли?
I've
been
searchin'
for
the
answer
Я
искал
ответ
на
этот
вопрос.
Trying
to
work
my
feelings
out
Пытаюсь
разобраться
в
своих
чувствах.
I
been
up
all
night,
girl
Я
не
спал
всю
ночь,
девочка.
Nothing
is
goin'
right
Все
идет
не
так,
как
надо.
Since
we
met,
I've
had
some
problems
С
тех
пор,
как
мы
встретились,
у
меня
возникли
некоторые
проблемы.
With
words
I
couldn't
say
Словами,
которые
я
не
мог
сказать.
Now
you've
changed
my
life
forever
Теперь
ты
навсегда
изменила
мою
жизнь.
This
must
be
love
Должно
быть,
это
любовь.
The
one
I
heard
about
Тот,
о
котором
я
слышал.
No
other
kind
of
feeling
Никаких
других
чувств.
Turns
me
inside
out
Выворачивает
меня
наизнанку
Yes,
this
must
be
love
Да,
это,
должно
быть,
любовь.
Controlling
my
heart
and
mind
Контроль
над
моим
сердцем
и
разумом
Let's
take
a
vow
to
make
it
last
Давай
поклянемся,
что
это
будет
длиться
вечно.
'Til
the
end
of
time
До
скончания
времен
'Til
the
end
of
time
До
скончания
времен
It's
a
strange
sensation,
a
new
creation
Это
странное
ощущение,
новое
творение.
And
I
just
don't
have
a
defense
against
it
И
у
меня
просто
нет
защиты
от
этого.
I'm
completely
outdone
Я
полностью
превзошел
тебя.
For
the
first
time
there's
only
one
В
первый
раз
есть
только
один.
The
things
I
did,
I
don't
do
no
more
То,
что
я
сделал,
я
больше
не
делаю.
There's
no
desire,
no
looking
for
Нет
желания,
нет
поиска.
Who
or
what
is
to
blame
Кто
или
что
в
этом
виноват
No,
it
cannot
be
explained
Нет,
это
невозможно
объяснить.
Since
we've
met,
I've
had
some
problems
С
тех
пор,
как
мы
встретились,
у
меня
возникли
некоторые
проблемы.
With
words
I
couldn't
say
Словами,
которые
я
не
мог
сказать.
Now
you've
changed
my
life
forever
Теперь
ты
навсегда
изменила
мою
жизнь.
This
must
be
love
Должно
быть,
это
любовь.
The
one
I
heard
about
Тот,
о
котором
я
слышал.
No
other
kind
of
feeling
Никаких
других
чувств.
Turns
me
inside
out
Выворачивает
меня
наизнанку
Yes,
this
must
be
love
Да,
это,
должно
быть,
любовь.
Controlling
my
heart
and
mind
Контроль
над
моим
сердцем
и
разумом
Let's
take
a
vow
to
make
it
last
Давай
поклянемся,
что
это
будет
длиться
вечно.
'Til
the
end
of
time
До
скончания
времен
'Til
the
end
of
time
До
скончания
времен
Something's
come
over
me
На
меня
что-то
нашло.
You're
all
my
eyes
can
see
Ты-все,
что
видят
мои
глаза.
Whatever
it
may
be
Что
бы
это
ни
было.
This
must
be
love
Должно
быть,
это
любовь.
The
one
I
heard
about
Тот,
о
котором
я
слышал.
No
other
kind
of
feeling
Никаких
других
чувств.
Turns
me
inside
out
Выворачивает
меня
наизнанку
Yes,
this
must
be
love
Да,
это,
должно
быть,
любовь.
Controlling
my
heart
and
mind
Контроль
над
моим
сердцем
и
разумом
Let's
take
a
vow
to
make
it
last
Давай
поклянемся,
что
это
будет
длиться
вечно.
'Til
the
end
of
time
До
скончания
времен
'Til
the
end
of
time
До
скончания
времен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Foster, Lamont Dozier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.