Текст и перевод песни David Garrick - Yellow Balloon
I
never
liked
the
rain
before
Я
никогда
раньше
не
любила
дождь.
It
always
made
me
stay
inside
Это
всегда
заставляло
меня
оставаться
внутри.
There's
one
thing
that
I
know
for
sure
Есть
одна
вещь,
которую
я
знаю
наверняка.
I've
got
a
reason
to
like
it
У
меня
есть
причина
любить
его.
Since
you
took
me
for
a
rainbow
ride
С
тех
пор
как
ты
взял
меня
покататься
на
Радуге
It's
raining,
it's
pouring
Идет
дождь,
льет
как
из
ведра.
But
I
don't
care
no
more
Но
мне
уже
все
равно.
It's
like
a
Yellow
Balloon
(AH.
Это
как
желтый
воздушный
шарик
(ах.
On
a
rainy
afternoon
(Ah.
Дождливым
днем
(Ах.
And
love's
a
Yellow
Balloon
А
любовь-это
желтый
шарик.
I
never
felt
this
way
before
Я
никогда
раньше
не
испытывал
ничего
подобного.
It's
a
feeling
that
I
can't
explain
Это
чувство,
которое
я
не
могу
объяснить.
There's
one
thing
that
I
know
for
sure
Есть
одна
вещь,
которую
я
знаю
наверняка.
I
can
tell
you're
feeling
it
too
Я
вижу,
ты
тоже
это
чувствуешь.
'Cause
when
I'm
walking
with
you
in
the
rain
Потому
что
когда
я
иду
с
тобой
под
дождем,
(It's
like
a
Yellow
Balloon)
(Это
как
желтый
воздушный
шарик)
It's
like
a
Yellow
Balloon
Это
как
желтый
воздушный
шарик.
On
a
rainy
afternoon
Дождливым
днем.
And
love's
a
Yellow
Balloon
А
любовь-это
желтый
шарик.
(I
love
you,
yes
I
do
(Я
люблю
тебя,
да,
люблю
And
I
know
you
love
me
too)
И
я
знаю,
что
ты
тоже
любишь
меня.)
But
raindrops
falling
on
the
street
Но
капли
дождя
падают
на
улицу.
I
don't
care,
'cause
when
we
meet
Мне
все
равно,
потому
что
когда
мы
встретимся
...
I
know
the
sky's
gonna
get
lighter
Я
знаю,
что
небо
станет
светлее.
The
sun's
gonna
shine
a
little
brighter
Солнце
будет
светить
немного
ярче.
Like
a
Yellow
Balloon
Как
желтый
воздушный
шарик.
On
a
rainy
afternoon
Дождливым
днем.
And
love's
a
Yellow
Balloon
А
любовь-это
желтый
шарик.
It's
like
the
Yellow
Balloon
Это
как
желтый
воздушный
шар.
On
a
rainy
afternoon
Дождливым
днем.
And
love's
a
Yellow
Balloon
А
любовь-это
желтый
шарик.
Love's
a
Yellow
Balloon
Любовь-это
желтый
шарик.
It's
like
the
Yellow
Balloon
Это
как
желтый
воздушный
шар.
And
love's
a
Yellow
Balloon
А
любовь-это
желтый
шарик.
It's
like
the
Yellow...
Это
как
желтый...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Zekley, John Lee, Dick St. John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.