Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2 Sinners In the Garden
2 Sünder im Garten
Smile,
beautiful,
smile
Lächle,
Schöne,
lächele
Smile
for
only
me
Lächle
nur
für
mich
You're
the
only
trespasser
I've
found
Du
bist
die
einzige
Eindringling,
die
ich
fand
Whos'e
ever
tried
to
set
me
free
Die
je
versucht
hat,
mich
zu
befreien
You're
no
little
angle
Du
bist
kein
kleiner
Engel
And
these
ain't
praying
hands
Und
das
sind
keine
betenden
Hände
We're
just
two
sinners
in
the
garden
Wir
sind
nur
zwei
Sünder
im
Garten
Under
the
gun
and
on
the
land
Unter
Druck
und
auf
dem
Land
Cause
we
can
get
old
together
Denn
wir
können
gemeinsam
altern
It
was
just
you
and
me
Es
waren
nur
du
und
ich
We
had
all
the
land
to
ourselves
Wir
hatten
das
ganze
Land
für
uns
Under
one
bad
apple
in
the
tree
Unter
einem
faulen
Apfel
im
Baum
Soon
broke
bread
with
the
devil
Brachen
bald
Brot
mit
dem
Teufel
Against
the
old
man's
advice
Gegen
den
Rat
des
Alten
Next
thing
you
know
we're
banished
Als
nächstes
sind
wir
verbannt
Into
the
dregs
of
our
still
lies
In
den
Bodensatz
unserer
Lügen
So
we
said
so
long
to
creation
So
sagten
wir
Lebwohl
zur
Schöpfung
And
held
on
tight
for
a
wild
ride
Und
hielten
fest
für
eine
wilde
Fahrt
From
the
blast
of
day
Vom
Strahl
des
Tages
To
the
crush
of
night
Bis
zur
Last
der
Nacht
My
soul
is
afraid
Meine
Seele
hat
Angst
My
spirit
uptight
Mein
Geist
ist
verkrampft
My
hearth
went
astray
Mein
Herz
ging
in
die
Irre
You
set
me
aright
Du
richtest
mich
wieder
auf
I
feel
dyed
away
Ich
fühle
mich
fortgetragen
Stay
by
my
side
Bleib
an
meiner
Seite
We're
tied
like
two
sinners
in
the
garden
yeah
yeah
yeah
yeah
Gebunden
wie
zwei
Sünder
im
Garten
ja
ja
ja
ja
The
sky
ain't
shooting
no
stars
Der
schießt
keine
Sterne
Heaven
ain't
dropped
no
tears
Der
Himmel
weint
keine
Tränen
Last
day's
sickly
evil
Des
letzten
Tages
krankes
Böses
Still
we
survive
this
years
Doch
wir
überleben
diese
Jahre
Roaming
around
like
drifters
Umherstreifen
wie
Treibgut
Telling
tricks
on
innocent
lambs
Erzählen
Tricks
arglosen
Lämmern
We're
just
two
sinners
in
the
garden
Wir
sind
nur
zwei
Sünder
im
Garten
Let
them
catch
us
if
they
can
Sollen
sie
uns
fangen,
wenn
sie
können
When
you
smile
that
beautiful
smile
Wenn
du
dieses
schöne
Lächeln
zeigst
The
smile
no
one
else
sees
Das
Lächeln,
das
sonst
niemand
sieht
Gets
me
all
dizzy
in
the
head
Machst
mich
schwindlig
im
Kopf
And
woozy
in
my
knees
Und
wackelig
in
den
Knien
Let's
swim
down
sugar
river
Lass
uns
flussabwärts
schwimmen
To
the
shores
of
no
man's
land
Zu
den
Ufern
von
Niemandsland
Maybe
we
could
try
now
or
never
Vielleicht
versuchen
wir
jetzt
oder
nie
And
cheek
to
cheek
and
hand
in
hand
Wange
an
Wange
und
Hand
in
Hand
We're
just
two
sinners
in
the
garden
Wir
sind
nur
zwei
Sünder
im
Garten
We're
just
dancing
down
the
land
Wir
tanzen
nur
durchs
Land
From
the
blast
of
day
Vom
Strahl
des
Tages
To
the
crush
of
night
Bis
zur
Last
der
Nacht
My
soul
is
afraid
Meine
Seele
hat
Angst
My
spirit
uptight
Mein
Geist
ist
verkrampft
My
hearth
went
astray
Mein
Herz
ging
in
die
Irre
You
set
me
aright
Du
richtest
mich
wieder
auf
I
feel
dyed
away
Ich
fühle
mich
fortgetragen
Stay
by
my
side
Bleib
an
meiner
Seite
From
the
blast
of
day
Vom
Strahl
des
Tages
To
the
crush
of
night
Bis
zur
Last
der
Nacht
My
soul
is
afraid
Meine
Seele
hat
Angst
My
spirit
uptight
Mein
Geist
ist
verkrampft
My
hearth
went
astray
Mein
Herz
ging
in
die
Irre
You
set
me
aright
Du
richtest
mich
wieder
auf
I
feel
dyed
away
Ich
fühle
mich
fortgetragen
Stay
by
my
side
Bleib
an
meiner
Seite
We're
tied
like
two
sinners
in
the
garden
yeah
yeah
yeah
yeah
Gebunden
wie
zwei
Sünder
im
Garten
ja
ja
ja
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Garza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.