Текст и перевод песни David Garza - Crown of Thorns
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crown of Thorns
Терновый венец
Gimme
your
crown
of
thorns,
tie
it
around
my
heart.
Отдай
мне
свой
терновый
венец,
обвяжи
им
мое
сердце.
Gimme
your
crown
of
thorns,
tie
it
around
my
heart.
Отдай
мне
свой
терновый
венец,
обвяжи
им
мое
сердце.
Gimme
your
crown
of
thorns,
tie
it
around
my
heart.
Отдай
мне
свой
терновый
венец,
обвяжи
им
мое
сердце.
Gimme
your
crown
of
thorns,
tie
it
around
my
heart.
Отдай
мне
свой
терновый
венец,
обвяжи
им
мое
сердце.
Rock
me,
honey,
rock
me.
Убаюкай
меня,
милая,
убаюкай.
Shallow
lake,
stillborn
womb,
easter
lily.
empty
tomb.
Мелкое
озеро,
мертворожденное
чрево,
лилия
пасхальная.
Гробница
пуста.
Like
a
dreamland
undone,
swan
song,
never
sung.
Словно
разрушенная
страна
грез,
лебединая
песня,
так
и
не
спетая.
Holy
town,
state
of
grace,
it's
Saturday
night,
it's
judgement
day.
Святой
город,
состояние
благодати,
субботний
вечер,
это
судный
день.
So
gimme
your
crown
of
thorns,
tie
it
around
my
heart.
Так
отдай
мне
свой
терновый
венец,
обвяжи
им
мое
сердце.
Gimme
your
crown
of
thorns,
tie
it
around
my
heart.
Отдай
мне
свой
терновый
венец,
обвяжи
им
мое
сердце.
Gimme
your
crown
of
thorns,
tie
it
around
my
heart.
Отдай
мне
свой
терновый
венец,
обвяжи
им
мое
сердце.
Gimme
your
crown
of
thorns,
tie
it
around
my
heart.
Отдай
мне
свой
терновый
венец,
обвяжи
им
мое
сердце.
Rock
me,
honey,
rock
me.
Убаюкай
меня,
милая,
убаюкай.
Shallow
lake,
stillborn
womb,
easter
lily.
empty
tomb.
Мелкое
озеро,
мертворожденное
чрево,
лилия
пасхальная.
Гробница
пуста.
Like
a
dreamland
undone,
swan
song,
never
sung.
Словно
разрушенная
страна
грез,
лебединая
песня,
так
и
не
спетая.
Holy
town,
state
of
grace,
Saturday
night,
it's
judgement
day.
Святой
город,
состояние
благодати,
субботний
вечер,
это
судный
день.
Holy
town,
state
of
grace,
Saturday
night...
Saturday
night...
it's
judgement
day.
Святой
город,
состояние
благодати,
субботний
вечер...
субботний
вечер...
это
судный
день.
Rock
me,
honey,
rock
me.
Убаюкай
меня,
милая,
убаюкай.
Rock
me,
honey,
rock
me.
Убаюкай
меня,
милая,
убаюкай.
Rock
me,
honey,
rock
me.
Убаюкай
меня,
милая,
убаюкай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Garza
Альбом
Overdub
дата релиза
26-06-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.